İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cela ne dépend pas de nous.
dat hangt niet van ons af.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela ne manque-t-il pas de logique?
is dit niet onlogisch?
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela ne dépendra alors pas de nous.
dan zal de chaos ophouden, waarover u en mevrouw read hebt geklaagd.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je dirais même: cela ne va-t-il pas de soi?
hetzelfde probleem komen wij tegen bij het regionaal fonds.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne risque-t-on pas de les hypothéquer d'avance?
de eerste is of men kwesties als „early warning systems" werkelijk op eu-niveau moet behandelen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
cela ne risque-t-il pas de devenir un instrument de boycottage entre les mains des employeurs ?
europese cao's en hun omzetting in europees recht worden mogelijk, maar gedurende de besprekingen wordt het initiatiefrecht van de europese commissie opgeschort.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l' amendement 20 ne risque-t-il pas de poser des problèmes au règlement?
zou met amendement 20 niet de hele verordening in de problemen gebracht kunnen worden?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
le paramètre qualitatif ne risque-t-il pas d'en souffrir?
zal dit er niet toe leiden dat de prijs het criterium voor kwaliteit wordt?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comment cela ne constitue-t-il pas une priorité ?
ik verzoek hem naar een consensus in de raad te blijven streven.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela ne vous semble-t-il pas un peu trop facile?
maken we het ons daarmee niet te gemakkelijk?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la situation ne risque-t-elle pas d' être pire?
zijn we dan niet nog slechter af?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cette formule ne risque-t-elle pas de donner lieu à bien des malentendus?
als dat niet gebeurt, stemmen wij er vandaag mede in dat men de dertiende natie van de gemeenschap, de 13 miljoen migrerende werknemers, misleidt en bedriegt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la compétition dans des secteurs délicats comme la santé ne risque-t-elle pas de pénaliser les citoyens les plus fragiles ?
zal de concurrentie in gevoelige sectoren zoals de gezondheidszorg niet ten koste gaan van de meest kwetsbare burgers?
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela ne constitue-t-il pas, pour les éleveurs britanniques, un effet de dumping?
het spijt mij dat het zo is gelopen, maar de commissie is hiervoor niet verantwoordelijk.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela ne sous-entend-t-il pas qu'il y a quelque chose de malsain?
wijst dat er niet op dat er iets niet in de haak is?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela ne prouve-t-il pas, à coup sûr, que la comparaison est incorrecte?
daarom zou ik het parlement graag met klem willen verzoeken zijn verantwoordelijkheid niet uit de weg te gaan.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
n'y a-t-il pas de chevauchement de compétences?
het spreekt mij meer aan dan vanachter het bureau op het beeldscherm allerlei elektronische documenten te zien.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela ne va-t-il pas accroître l'incertitude sur le marché du carbone?
verhoogt dit de onzekerheid op de koolstofmarkt niet?
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ainsi, n'y aura-t-il pas de ventilation annuelle.
van het begin af aan waren er conflicten over het financiële kader van het raphaël-programma.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"l'application de cette loi ne risque-t-elle pas de diminuer le nombre de logements disponibles ?";
"dreigt de toepassing van die wet niet het aantal beschikbare woningen terug te dringen ?";
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor