From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle s' en sert
het wordt gebruikt
Last Update: 2014-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle s' en repentirait certainement tôt ou tard.
het staat vast dat men ooit zal terugkomen op dit standpunt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non, elle s' aligne!
nee, ze schikt zich!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
elle s' est conclue hier.
dat is gisteren gebeurd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on s'en sert pour le transport et le stockage de solides.
flexibele ibc's worden (al of niet voorzien van met plastic bekleed textiel) gefabriceerd in de vorm van zakken met een capaciteit van 450 tot 1000 liter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j' attends de la commission qu' elle s' en tienne aux accords.
ik verwacht van de commissie dat ze zich aan de afspraken houdt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il ne s'en sert pas pour bâillonner les députés, donc c'est au titre...
hij is er niet om de leden de mond te snoeren en dus...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chaque maison possède des prises électriques et la technologie homeplug s'en sert.
elk huis heeft stopcontacten en homeplug maakt daar gebruik van.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
si le conducteur s'en sert pour décliner son identité, il doit le retirer du support.
indien de chauffeur zich hiermee legitimeert zal hij de kaart uit de houder moeten halen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si la commission estime qu' un rapport est nécessaire à une date antérieure, elle s' en chargera.
mocht de commissie van oordeel zijn dat eerder verslag moet worden gedaan, dan zal zij dienovereenkomstig handelen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cela ne signifie nullement qu’ elle s’ en lave les mains; bien au contraire.
vanwege problemen onderweg kan zij tot haar spijt niet op tijd zijn voor het debat over haar eigen verslag.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
du fait de ces propriétés, on s' en sert pour fabriquer des pointes d' obus dont il renforce le pouvoir pénétrant.
als zodanig wordt het gebruikt voor het uiteinde van granaten om het doorborend vermogen daarvan te vergroten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et les faits démontrent que notre institution, qui dispose de certains instruments, s'en sert lors que cela s'impose.
kan de commissie een onderzoek verrichten en mededelen of de griekse regering handelt overeenkomstig de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
normalement, ce thème est aussi bon pour les émotions et on s' en sert partout pour ébranler les consommateurs de denrées alimentaires.
normaal gesproken is ook dit onderwerp goed voor emoties en wordt dit telkens gebruikt om de verbruikers van levensmiddelen aan het twijfelen te brengen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le principe "on s'en sert ou on le perd" (use-it-or-lose-it)
de regel dat wie zijn slots niet gebruikt, ze kwijt raakt
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si elle s' en tient vraiment à son plan d' action en matière de biotechnologie, elle devrait accorder une attention plus grande à cette option.
als zij werkelijk bij haar actieplan voor de biotechnologie blijft, moet zij deze mogelijkheid zeker nog eens overwegen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il nous incombe de veiller, sur le long terme, à ce qu’ elle s’ en tienne à ces règles.
het is onze taak om er op de lange termijn voor te zorgen dat china zich ook echt aan deze regels houdt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
encore faut-il pour cela qu' elle s' en donne le moyen, et le commissaire et le président du conseil nous le diront peut-être.
de unie moet hiervoor de benodigde middelen vrijmaken. misschien kunnen de commissaris en de voorzitter van de raad hier iets over zeggen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cette collaboratrice- j' ai nommé kerry postlewhite- est parmi nous aujourd'hui pour la dernière fois puisqu'elle s' en va pour assumer d' autres tâches.
zonder haar hulp had ik er niets van terechtgebracht. ze zit hier vanavond voor de laatste keer in de plenaire vergadering, omdat ze een andere functie krijgt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
monsieur le président, la politique étrangère de l' union européenne ne sera couronnée de succès que si elle s' en tient à trois critères essentiels: clarté, crédibilité et transparence.
( de) mijnheer de voorzitter, het buitenlands beleid van de europese unie zal enkel kunnen welslagen als aan drie fundamentele criteria wordt voldaan: duidelijkheid, geloofwaardigheid en transparantie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: