Results for je vis a tournai translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

je vis a tournai

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

durieu lionel a., tournai.

Dutch

durieu lionel a., tournai.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vis mon rêve.

Dutch

ik leef mijn droom.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vis au japon.

Dutch

ik woon in japan.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vis avec mes parents.

Dutch

ik woon samen met mijn ouders.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis né je vis dans te

Dutch

ik ben niet waar ik ben geboren

Last Update: 2019-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vis-a-vis des entreprises

Dutch

van de staat ten aanzien van ondernemingen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

personnellement, je vis avec le diabète.

Dutch

persoonlijk leef ik met diabetes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vis personnellement au contact de cela.

Dutch

hiermee heb ik zelf te maken.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

desorientation vis-a-vis de personnes

Dutch

desorientatie in personen

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vis dans une région rurale en france.

Dutch

ik woon in een landelijke regio in frankrijk.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

toxicite aigue vis-a-vis des poissons

Dutch

acute toxiciteit voor vissen

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vis l'homme entrer dans la pièce.

Dutch

ik zag de man de kamer binnengaan.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a milan, où je vis, la vieille ville a été récemment fermée au trafic.

Dutch

de bevoegde verenigingen vragen alleen maar dat zij bij het milieubeheer en de toekomst van de jacht worden betrokken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- depuis lors, continua aramis, je vis agréablement.

Dutch

--„sedert leef ik vergenoegd,” ging aramis voort. „ik heb een dichtstuk begonnen van éénlettergrepige verzen; dat is vrij moeilijk.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Étant citoyenne néerlandaise, je vis depuis 1970 en allemagne.

Dutch

sinds 1970 woon ik als nederlandse in duitsland.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans le limbourg, qui est la province où je vis, il y a 25% de gens au chômage.

Dutch

in mijn provincie limburg zijn er 25 % mensen werkloos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vis dans une famille de chasseurs, près de la frontière hollandaise.

Dutch

hier worden schijn en wezen een beetje door elkaar gehaald.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a présent je vis avec trois talibans et je dois leur obéir en tout.

Dutch

nu woon ik bij drie talibs en ik moet doen wat zij zeggen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans la partie de la communauté où je vis, cette pratique est déjà illégale.

Dutch

ten tweede is er de kwestie van de voor het endocriene stelsel schadelijke scheikundige stoffen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vis bien que son silence n'était que de la mauvaise humeur concentrée.

Dutch

ik zag wel, dat zijn stilzwijgen niets anders was dan ingehouden kwaadheid.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,174,618 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK