Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je voudrais
daarom is het niet verbazingwekkend dat fraude met
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je voudrais bien le savoir.
dat wil ik wel eens weten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- je voudrais bien vous y voir.
"ik zou het u wel eens willen zien doen."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je voudrais bien en avoir confirmation.
kunstmatig gecreëerde organismen in de natuur introduceren is gemakkelijk, maar men kan ze er nooit meer uit verwijderen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je voudrais quand même bien le savoir.
ik zou het nog wel eens willen zien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
" je voudrais bien! lui ai-je répondu.
" was dat maar waar", antwoordde ik.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je voudrais bien en avoir de la graine!
ik zou er wel wat zaad van willen hebben!"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je voudrais vous en demander une - ultérieurement, bien
ik wil u vragen die te laten plaatsvinden - natuurlijk op een later tijdstip, omdat dat na het eerste jaar immers niet meteen haalbaar is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- je voudrais pourtant bien comprendre, observa porthos.
--„ik wilde toch wel eerst begrijpen,” zeide porthos.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je voudrais bien savoir à quoi rime tout leur verbiage?
kan iemand mij eens zeggen wat dit allemaal voor een geleuter is?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
madame la présidente, je voudrais bien ajouter quelque chose.
mevrouw de voorzitter, daar wil ik graag nog iets aan toevoegen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
autre chose, je voudrais bien que michel debré le sache.
men wist dat de markt was verstoord door nationaal
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- c'est égal, dit porthos, je voudrais cependant bien comprendre.
--„wat er van zij, ik wenschte toch wel te begrijpen.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je voudrais bien présenter votre café dans le programme de jeudi prochain
ik ben journalist voor bx1 en neem contact met u op over de operatie "zuur". we hebben een partnerschap om de operatie te promoten in het programma "bruxelles lives" en presenteren elke dag een café dat deelneemt aan de operatie. ik zou graag de merlo laten zien op de show van aanstaande donderdag.
Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-- cependant, dit porthos, je voudrais bien comprendre ce que fait grimaud.
--„maar,” hernam porthos, „ik wilde toch wel eens weten, wat grimaud uitvoert.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et je voudrais bien savoir quels commentaires fait la commission à ce sujet.
ik zou derhalve graag commentaar hierop willen van de commissie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ne savaient-ils pas ce qu'ils faisaient? je voudrais bien le croire.
robles piquer (ppe). - (es) mijnheer de voorzitter, wij zullen als afgevaardigden van de fractie van de europese volkspartij voor het gunstig advies stemmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le parlement ne possède pas un dispositif de ce genre et je voudrais bien savoir pourquoi.
handelingen van het europees parlement
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je voudrais bien sûr le faire aussi en marquant les aspects positifs de cette année européenne.
vanzelfsprekend wil ik ook de aandacht vestigen op de positieve aspecten van dit europees jaar.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pardieu ! je voudrais bien savoir si mr. fogg avait prévu ce contretemps dans son programme !
bij den hemel! ik zou toch wel eens willen weten of fogg dit onvoorziene oponthoud ook al in zijn programma heeft opgenomen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: