Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je dépeins maintenant ce hardi compagnon, tel que je le connais actuellement.
ik beschrijf dien stoutmoedigen makker zooals ik hem nu ken.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je prendrai un exemple que je connais mieux que tes autres, la france.
het programma phare is bij de hulp aan deze landen van zeer groot nut geweest.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- maintenant que je sais tout, mon compère !
"nu ik alles weet, vriendje!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je sais par le pays que je connais le mieux qu' ils fonctionnent depuis longtemps.
ik weet uit de ervaringen in mijn eigen land dat dit al heel lang prima werkt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en tout cas, ce n'est pas toujours vrai dans le pays que je connais le mieux.
in ieder geval in het land dat ik het beste ken is dat zeker niet altijd het geval.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maintenant que je suis enseignant, je pense autrement.
nu ik leraar ben denk ik er anders over.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- bien sûr que je connais tout cela ! répond tom.
“ja hoor.”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je prendrai l'exemple de mon pays, car c'est celui que je connais le mieux.
de ontwerpresolutie slaat geen enkel aspekt van de kwestie over.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
«maintenant que les frontières commencent
— zij is voornemens besprekingen te voeren over associatieovereenkomsten op basis van bestaande handelsovereenkomsten met de landen van oosten midden- europa;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comprenez-vous maintenant que je sois riche à milliards ?
begrijpt gij nu dat ik meer dan millionnair ben?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pour ma part, je connais mieux les régions à faible densité de population du nord.
zelf ken ik de dunbevolkte noordelijke regio's het best.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
maintenant, que pouvons-nous faire?
dat is echter niet voldoende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis plus sûre maintenant que je peux encore approuver cette proposition.
ik weet niet meer zeker of ik dit voorstel wel kan goedkeuren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
maintenant, que cherchent-ils à savoir?
indien de hertog van buckingham zich niet te _parijs_ bevindt, noch met de koningin een samenkomst heeft gehad of moet hebben....”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il semble maintenant que ce ne soit pas le cas, ce que je déplore profondément.
nu ziet het daar niet naar uit, en dat betreur ik zeer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
c’est maintenant que le vrai travail commence!
het echte werk begint nu!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est maintenant que l'occident doit réagir.
nu moet het westen reageren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient maintenant que cette législation soit pleinement appliquée.
deze wetgeving moet thans volledig worden gehandhaafd.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dites maintenant que la persistance n'est pas une vertu.
zeg nu nog eens, dat de volharding geen deugd is.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est maintenant que nous devons prendre des mesures concrètes.
we moeten nu onmiddellijk in actie komen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: