You searched for: maintenant que je te connais mieux (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

maintenant que je te connais mieux

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

je dépeins maintenant ce hardi compagnon, tel que je le connais actuellement.

Holländska

ik beschrijf dien stoutmoedigen makker zooals ik hem nu ken.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je prendrai un exemple que je connais mieux que tes autres, la france.

Holländska

het programma phare is bij de hulp aan deze landen van zeer groot nut geweest.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

-- maintenant que je sais tout, mon compère !

Holländska

"nu ik alles weet, vriendje!

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

je sais par le pays que je connais le mieux qu' ils fonctionnent depuis longtemps.

Holländska

ik weet uit de ervaringen in mijn eigen land dat dit al heel lang prima werkt.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

en tout cas, ce n'est pas toujours vrai dans le pays que je connais le mieux.

Holländska

in ieder geval in het land dat ik het beste ken is dat zeker niet altijd het geval.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

maintenant que je suis enseignant, je pense autrement.

Holländska

nu ik leraar ben denk ik er anders over.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- bien sûr que je connais tout cela ! répond tom.

Holländska

“ja hoor.”

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je prendrai l'exemple de mon pays, car c'est celui que je connais le mieux.

Holländska

de ontwerpresolutie slaat geen enkel aspekt van de kwestie over.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

«maintenant que les frontières commencent

Holländska

— zij is voornemens besprekingen te voeren over associatieovereenkomsten op basis van bestaande handelsovereenkomsten met de landen van oosten midden- europa;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comprenez-vous maintenant que je sois riche à milliards ?

Holländska

begrijpt gij nu dat ik meer dan millionnair ben?"

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

pour ma part, je connais mieux les régions à faible densité de population du nord.

Holländska

zelf ken ik de dunbevolkte noordelijke regio's het best.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

maintenant, que pouvons-nous faire?

Holländska

dat is echter niet voldoende.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je ne suis plus sûre maintenant que je peux encore approuver cette proposition.

Holländska

ik weet niet meer zeker of ik dit voorstel wel kan goedkeuren.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

maintenant, que cherchent-ils à savoir?

Holländska

indien de hertog van buckingham zich niet te _parijs_ bevindt, noch met de koningin een samenkomst heeft gehad of moet hebben....”

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il semble maintenant que ce ne soit pas le cas, ce que je déplore profondément.

Holländska

nu ziet het daar niet naar uit, en dat betreur ik zeer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

c’est maintenant que le vrai travail commence!

Holländska

het echte werk begint nu!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est maintenant que l'occident doit réagir.

Holländska

nu moet het westen reageren.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il convient maintenant que cette législation soit pleinement appliquée.

Holländska

deze wetgeving moet thans volledig worden gehandhaafd.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dites maintenant que la persistance n'est pas une vertu.

Holländska

zeg nu nog eens, dat de volharding geen deugd is.”

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est maintenant que nous devons prendre des mesures concrètes.

Holländska

we moeten nu onmiddellijk in actie komen.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,259,320 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK