Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sur le plan civil
op burgerlijk gebied
Last Update: 2015-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce site est important tant sur le plan économique que sur le plan social.
deze website is zowel in sociaal als economisch opzicht van belang omdat ernaar gestreefd wordt de activiteiten van de regionale bevolking onder de aandacht te brengen en tevens informatie te verschaen over specieke en algemene culturele aspecten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la réglementation est nécessaire tant sur le plan économique que sur le plan social.
reglementering is noodzakelijk, zowel vanuit economisch als vanuit sociaal oogpunt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ceci n'est pas acceptable tant sur le plan conceptionnel que sur le plan pratique.
zowel in theorie als in praktijk is dit onaanvaardbaar.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
règles élémentaires de bonnes pratiques, tant sur le plan socio-écologique que sur le plan fiscal.
bloch von blottnitz (v). - (de) mevrouw de voorzitter, ik ontken ten stelligste dat ik enige sympathie voor een communistisch systeem heb.
mme nyssens précise que le régime proposé a vocation à s'appliquer de manière générale à toutes les procédures, tant sur le plan civil que sur le plan pénal.
mevrouw nyssens verklaart dat de voorgestelde regeling tot doel heeft algemeen te worden toegepast op alle rechtsplegingen, zowel op burgerrechtelijk als op strafrechtelijk gebied.
autrement dit, tant sur le plan européen que sur le plan international, on acquiert une expérience qui est extrêmement utile.
met andere woorden: zowel op europees als internationaal vlak doe je ervaring op die buitengewoon waardevol is.
la contribution des organisations de consommateurs aux politiques est essentielle, tant sur le plan du contenu que sur le plan du processus.
de bijdrage die consumentenorganisaties aan het beleid kunnen leveren, is zowel in verband met de beleidsinhoud als het beleidsproces van wezenlijk belang.
ce document est accueilli favorablement, tant sur le plan des principes que sur le plan des mécanismes d'évaluation et de contrôle.
het comité stemt in met de beginselen die aan dit document ten grondslag liggen, alsmede met de voorgestelde evaluatie en controlemechanismen.
la rémunération à la pièce est utilisée comme système "stimulant", tant sur le plan individuel que sur le plan collectif.
het stukloon wordt als individueel-, maar ook als collectief prestatiebeloningssysteem toegepast.
• protéger l'environnement, tant sur le plan international que sur le plan interne, en intégrant les objectifs écologiques et économiques;
• voorkoming van de verspreiding van kernwapens, chemische en biologische wapens en de technologie van geleide raketten.