Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
choisissons de tenir ce cap tous ensemble.
laten wij dat doel samen trachten te bereiken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la commission est prête à tenir ce rôle.
de commissie is bereid om deze rol op zich te nemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
tenir ce récipient hors de la portée des enfants.
houd deze container buiten bereik van kinderen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes ici pour sou tenir ce genre de politique.
het is onmogelijk, omdat de gemeenschap zelf niet perfect is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tenir ce médicament hors de vue et de portée des enfants.
buiten het zicht en bereik van kinderen houden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tenir ce médicament hors de la vue de la portée des enfants.
buiten het zicht en bereik van kinderen houden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants
buiten het zicht en bereik van kinderen houden
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
tenir ce récipient hors de la portée et de la vue des enfants.
bewaar dit prikveilig bakje buiten het bereik en zicht van kinderen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
tenir ce médicament hors de de la vue et de la portée des enfants.
buiten het zicht en bereik van kinderen houden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
par ailleurs, je regrette que ton ai voulu tenir ce débat maintenant.
dit programma zal tot ver in de volgende eeuw werk bieden aan ongeveer 700 mensen in de winning van steenkool van hoge kwaliteit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le service de distribution doit tenir ce fichier à la disposition de la commission.
de afgiftedienst moet dit bestand ter beschikking houden van de commissie.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la décision du parlement européen de tenir ce débat revêt l'importance que lui a attribué mme castellina.
derhalve moeten de ingediende amendementen door het parlement worden aangenomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'instrument financier d'orientation de la pêche devrait donc tenir ce rôle.
in de derde plaats omdat via deze overeenkomst de mogelijkheid wordt geboden om de crisis te verzachten waarin de communautaire vloot van vaartuigen met diepvriesinstallatie was beland nadat die de namibische wateren in 1990 moest verlaten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le service de distribution doit tenir ce fichier à la disposition de la commission des primes syndicales.
de afgiftedienst moet dit bestand ter beschikking houden van de commissie voor de vakbondspremies.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
. ( en) je suis ravi que nous puissions tenir ce débat en la présence de mme hoff.
ik ben heel blij dat we dit debat in aanwezigheid van mevrouw hoff kunnen voeren.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le centre ne peut tenir ce rôle d'observateur critique que s'il est suffisamment associé aux initiatives émanant des différents secteurs.
het centrum kan die rol van kritisch observator maar opnemen als het voldoende betrokken wordt bij de initiatieven die vanuit de betrokken sectoren worden genomen.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous devons tenir ce discours en relevant ce défi dont nous sommes aussi responsables, dans ce cas-ci.
dergelijke problemen kunnen wij alleen oplossen in dien wij de uitdaging accepteren, hetgeen in dit geval betekent dat wij onze verantwoordelijkheid moeten dragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il serait tout à fait absurde de tenir ce débat à quelques semaines du moment où l'information sera disponible.
dit is evenwel afhankelijk van het feit of de commissie in staat is om vrijdag een dergelijke verklaring af te leggen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes aujourd'hui à la veille des négociations qui doivent se tenir ce week-end en vue de lomé iv.
vandaar dat we een dringende oproep zouden moeten doen aan de raad en aan de onderhandelaars om een eigen europese weg te vinden in het kader van de aanpassingsprogramma's.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la corée est ainsi le troisième pays asiatique, après le japon et la chine, à tenir ce type de réunions avec la communauté.
van 20 miljoen ecu te verlenen voor het aanleggen van een drinkwaterleiding ten behoeve van de stad beiroet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: