Results for éteignait translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

éteignait

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

le portable s'éteignait juste avant.

English

just before that it swiched off again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'opposition s'éteignait de toute évidence.

English

the opposition was obviously on the wane.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le 17 novembre 1973, elle s’éteignait – pourquoi?

English

on november 17, 1973, she passed away - why ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais, en août 1876, nazaire dupuis s’éteignait prématurément.

English

but in august1876 nazaire dupuis died prematurely.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle était si faible, que sa voix assourdie s'éteignait.

English

she was so weak that her low voice died out.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je commençais à sentir que la lumière de ma vie s’éteignait.

English

i was beginning to sense that the light of my life was fading out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en 1926, le vieux stoupichine s'éteignait lentement dans un hôpital.

English

in 1926, when the old man was dying a lingering death in a hospital, my wife sent him presents and he wept with gratitude.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un des gardes a été légèrement blessé alors qu'il éteignait le feu.

English

in extinguishing the fire, one of the guards was slightly injured.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

autrefois, on éteignait complètement les incendies et on en perdait ainsi les retombées positives.

English

in the past, fires were totally suppressed, and their benefits lost.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

10 la voix des nobles s’éteignait, et leur langue se collait à leur palais.

English

10 the voice of the nobles was hushed, and their tongue cleaved to their palate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la seule lumière qui nous éclairât s'éteignait; la lune brillait dans la chambre.

English

the one candle was dying out: the room was full of moonlight.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

29:10 la voix des nobles s'éteignait, et leur langue se collait à leur palais.

English

10 the nobles held their peace, and their tongue cleaved to the roof of their mouth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en conséquence, la mémoire culturelle de pans entiers de l’humanité s’éteignait à petit feu.

English

the result, for huge segments of the world’s population, was a fading of cultural memory.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

:"« le 6 décembre 1921 s'éteignait, dans sa maison du monge à labouheyre, un homme désespéré.

English

:"on 6 december 1921 died, in his house at monge in labouheyre, a desperate man.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il y a douze ans, s'éteignait rené lévesque, un des hommes politiques les plus importants que le québec ait produit.

English

it was 12 years ago that rené lévesque, one of quebec's most prominent political figures, died.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il réunissait tous les élèves dans une pièce, il éteignait les lumières, ils les faisait coucher en cercle, et il leur racontait des histoires.

English

he would get all the children in a room, turn off the lights, have them lie down in a circle, and tell them stories.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et puis quelqu'un, je crois que c'était bmw, a introduit une lumière qui s'éteignait lentement.

English

and then somebody, i think it was bmw, introduced a light that went out slowly.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'ordonnance d'homologation éteignait toutes les réclamations de nature financière contre air canada qui avaient été faites le 1er avril 2003 ou avant cette date.

English

the sanction order extinguished all claims of a financial nature against air canada on or before april 1, 2003.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'ordonnance d'homologation éteignait toutes les réclamations de nature financière contre air canada, lesquelles avaient été faites le 1er avril 2003 ou avant.

English

the sanction order extinguished all claims of a financial nature against air canada which arose on or before april 1, 2003.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le sol était couvert principalement d’herbe et de débris de bois mort, et le feu s’éteignait en grande partie de lui-même le soir venu.

English

the area, which consisted mainly of grass and downed woody debris, mostly self extinguished during the evenings.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,923,289 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK