Vous avez cherché: éteignait (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

éteignait

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

le portable s'éteignait juste avant.

Anglais

just before that it swiched off again.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'opposition s'éteignait de toute évidence.

Anglais

the opposition was obviously on the wane.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le 17 novembre 1973, elle s’éteignait – pourquoi?

Anglais

on november 17, 1973, she passed away - why ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais, en août 1876, nazaire dupuis s’éteignait prématurément.

Anglais

but in august1876 nazaire dupuis died prematurely.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle était si faible, que sa voix assourdie s'éteignait.

Anglais

she was so weak that her low voice died out.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je commençais à sentir que la lumière de ma vie s’éteignait.

Anglais

i was beginning to sense that the light of my life was fading out.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en 1926, le vieux stoupichine s'éteignait lentement dans un hôpital.

Anglais

in 1926, when the old man was dying a lingering death in a hospital, my wife sent him presents and he wept with gratitude.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un des gardes a été légèrement blessé alors qu'il éteignait le feu.

Anglais

in extinguishing the fire, one of the guards was slightly injured.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

autrefois, on éteignait complètement les incendies et on en perdait ainsi les retombées positives.

Anglais

in the past, fires were totally suppressed, and their benefits lost.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

10 la voix des nobles s’éteignait, et leur langue se collait à leur palais.

Anglais

10 the voice of the nobles was hushed, and their tongue cleaved to their palate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la seule lumière qui nous éclairât s'éteignait; la lune brillait dans la chambre.

Anglais

the one candle was dying out: the room was full of moonlight.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

29:10 la voix des nobles s'éteignait, et leur langue se collait à leur palais.

Anglais

10 the nobles held their peace, and their tongue cleaved to the roof of their mouth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en conséquence, la mémoire culturelle de pans entiers de l’humanité s’éteignait à petit feu.

Anglais

the result, for huge segments of the world’s population, was a fading of cultural memory.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

:"« le 6 décembre 1921 s'éteignait, dans sa maison du monge à labouheyre, un homme désespéré.

Anglais

:"on 6 december 1921 died, in his house at monge in labouheyre, a desperate man.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il y a douze ans, s'éteignait rené lévesque, un des hommes politiques les plus importants que le québec ait produit.

Anglais

it was 12 years ago that rené lévesque, one of quebec's most prominent political figures, died.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il réunissait tous les élèves dans une pièce, il éteignait les lumières, ils les faisait coucher en cercle, et il leur racontait des histoires.

Anglais

he would get all the children in a room, turn off the lights, have them lie down in a circle, and tell them stories.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et puis quelqu'un, je crois que c'était bmw, a introduit une lumière qui s'éteignait lentement.

Anglais

and then somebody, i think it was bmw, introduced a light that went out slowly.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'ordonnance d'homologation éteignait toutes les réclamations de nature financière contre air canada qui avaient été faites le 1er avril 2003 ou avant cette date.

Anglais

the sanction order extinguished all claims of a financial nature against air canada on or before april 1, 2003.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'ordonnance d'homologation éteignait toutes les réclamations de nature financière contre air canada, lesquelles avaient été faites le 1er avril 2003 ou avant.

Anglais

the sanction order extinguished all claims of a financial nature against air canada which arose on or before april 1, 2003.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le sol était couvert principalement d’herbe et de débris de bois mort, et le feu s’éteignait en grande partie de lui-même le soir venu.

Anglais

the area, which consisted mainly of grass and downed woody debris, mostly self extinguished during the evenings.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,361,465 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK