From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bail locatif
lease agreement
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
contrat de location/convention de bail /bail locatif
lease agreement
Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour plus de précisions, voir la note 19 (bail locatif).
for more details refer to note 19: lease agreement.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est donné à bail à titre de bien locatif avec accès restreint au terrain.
the lighthouse is rented as a rental property limiting access to the grounds.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'objet du bail locatif est donc la possibilité d'utilisation de cet appartement.
it is therefore the usability of the house that is the subject of the contract.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le bien immobilier commercial doit être entièrement construit, donné en bail et produire un revenu locatif adéquat.
commercial property shall be fully constructed, leased and produce appropriate rental income.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
comme le marché locatif est en reprise, les renouvellements de bail sont négociés à des taux beaucoup plus élevés.
with the rental market heating up, lease renewals are being negotiated at significantly higher rates as an economic recovery is underway.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enfin, tout intérêt locatif hypothéqué est soumis au droit de retour de la couronne à l’expiration du bail.
furthermore, any mortgaged leasehold interest is subject to the crown’s right of reversion on expiration of the lease.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) sécurité d'occupation (bail sûr et à long terme dans le secteur locatif et sécurité dans le secteur de la propriétéoccupation sociale).
security of tenure (secure and long-term lease in rental sector and securitization in social owner-occupation sector).
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il convient également de signaler l'impossibilité pour le propriétaire d'un logement de résilier le bail locatif de personnes âgées de 65 ans ou plus ou occupant le logement depuis 30 ans au moins.
young people and school-age children are also covered by the comprehensive package of employment-protection legislation and equal opportunities legislation, the only exception being provisions for redundancy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conformément à la loi précitée, des appartements assortis d'un bail locatif à durée déterminée ont été loués à 18 familles avec enfants mineurs qui ont fourni les documents exigés et établi leur résidence principale dans la ville de vilnius.
pursuant to the law on state support for the acquisition or rent of a housing and for the modernisation of blocks of flats, flats were let, under a fixed-term rental agreement, to 18 families with underage children, who furnished the necessary documents and declared their residence in the town of vilnius.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
répartition du revenu et des dépenses entre les biens donnés en location à bail et les biens locatifs 12.
allocation of income and expenses between leasing and rental properties 12.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• les personnes qui fournissent des immeubles d’habitation locatifs neufs par bail, licence ou accord semblable.
in general, the properties must be newly constructed or substantially renovated or converted residential rental properties and they must be intended for long-term residential accommodation.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: