Results for ce sont des règles translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ce sont des règles

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ce sont des règles primordiales.

English

these are the rudimental facts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce sont des

English

these are

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ce sont des...

English

the large, funnel-shaped...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce sont des…

English

these flamenca…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce sont des règles que nous définissons.

English

you know, those are our rules that we define.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce sont des plis

English

they are folds

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ce sont des con ...

English

ce sont des con ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce sont des cahiers

English

ils don't beaux

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce sont des hommes.

English

they are people.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce sont des âneries!

English

that is just nonsense.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

"ce sont des veaux.

English

few jews are unfamiliar with this twinge.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ce sont des «erratiques».

English

they are called "erratics."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ce sont des règles qui, effectivement, flexibilisent la publicité.

English

the new rules certainly make advertising more flexible.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce sont des organismes indépendants régis par des règles de droit privé.

English

they are independent organisations governed by private law.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

on ne peut pas appeler cela du protectionnisme: ce sont des règles de survie.

English

that cannot be called protectionism, as it is a question of survival.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce qu’il nous faut, ce sont des limites contraignantes et des règles strictes.

English

we need binding targets and strict regulations.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce qu'on veut, ce sont des règles du jeu égales, et non un droit de veto.

English

what they are calling for is a level playing field, not a veto.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce sont des règles de procédure établies dans l'acte qui institue l'organe arbitral.

English

the arbitration procedure will be the rules of procedure established in the instrument constituting the arbitration body.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce qu'il nous faut surtout, ce sont des règles de concurrence judicieuse pour éviter les excès.

English

there is no predictable success from the test tube. 'eureka' is not a word much heard in research laboratories.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour les périodes d'activité antérieures à 1973, ce sont des règles particulières qui s'appliquent.

English

special rules apply for periods of work prior to 1973.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,358,554 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK