MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: como se va ( French - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

como se va

English

how are you

Last Update: 2016-06-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

se va bien

English

como se va

Last Update: 2016-01-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

comme se va

English

how are things

Last Update: 2015-02-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

No. Como se establece en el punto 2.1.1.

English

- Can profit-making companies/enterprises apply for a project in LOT 2?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Il enregistre sa première chanson ""Se Va La Rumba"" avec l'orchestre de Rafael Muñiz.

English

He made his recording debut with the song ""Se Va La Rumba"" as a member of the Rafael Muñiz Band.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Ce qui se va se passer, c'est que notre contingent pour la compétition va être encore plus surveillé et les spéculations vont aller bon train !

English

What will happen now, is that our contingent to the game will come under even more scrutiny and the speculation will be rife!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Claudia Regina, l'auteure de l'article Como se sente uma mulher (en portugais), expose avec transparence le quotidien d'une femme, les remarques machistes et désobligeantes qu'elle doit endurer tout au long de sa vie, la violence, l'oppression exercée par la société et la famille...

English

An article entitled What a Woman Feels by Cláudia Regina sheds light on this day to day life of a woman, from the sexist comments and inconveniences she must put up with, to the violence, family oppression, and society that she has to endure throughout her life.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

la famille s'amuser dans la neige la famile se amuser dans la neighe la famille se va amuser dans la neige la famille s'amuse dans la neige

English

the family will have fun in the snow

Last Update: 2015-09-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Dans ce cas, en absence d'un accord, le système à implanter au sein de la SE va au-delà de la situation préexistant la constitution de celle-ci.

English

73 The membership of an organ of a company goes much beyond the simple right (and obligation) to participate in the meetings of that organ.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

O dată cu aderarea Bulgariei şi a României, Uniunea Europeana se va extinde de la 25 la 27 de state, primind două noi limbi oficiale şi aproximativ 30 de milioane de cetăţeni.

English

The Publications Office — an important link in improving EU communication The European Commission’s new communication policy ‘I really like working in the public sector’ Interview with Danielle Saffar, new Director of Publications and Dissemination

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Como se ha declarado anteriormente, no existen casos en los que se hayan aplicado normas obligatorias a las cesiones de derechos efectuadas por artistas intérpretes o ejecutantes de obras audiovisuales.

English

No, no existe esta aplicación automática.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Como se preparar para o futuro da TI mundial (Le Brésil a t il une place sur le marché international des TI?), 19 septembre 2006 (consulté le 9 octobre 2006).

English

"Como se preparar para o futuro da TI mundial [Can Brazil participate in the global IT market?]."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Como se ha mencionado anteriormente, en virtud de la Ley del Japón, los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes de obras audiovisuales pueden cederse mediante contrato. Por lo tanto, los artistas intérpretes o ejecutantes de obras audiovisuales gozan del derecho a poner término a las cesiones de derechos.

English

Las limitaciones son las siguientes: – Cuando el cesionario no ejerce el derecho cedido en el plazo de un año a partir de la fecha de cesión, y en ausencia de un contrato que establezca lo contrario, se considerará que los derechos cedidos han expirado.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

No obstante, como se ha mencionado anteriormente, en virtud del Artículo 91.2), una vez que los artistas intérpretes o ejecutantes autorizan la incorporación de sus interpretaciones o ejecuciones en obras cinematográficas, el derecho a realizar grabaciones sonoras o visuales ya no ampara, en principio, la reproducción de las interpretaciones o ejecuciones que hayan sido incorporadas en obras cinematográficas.

English

Si la cesión de los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes de obras audiovisuales no se efectúa como resultado de una presunción legal, ¿existen disposiciones contractuales tipo?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Dans ce cas, en absence d'un accord, le système à implanter au sein de la SE va au-delà de la situation préexistant la constitution de celle-ci.

English

In this case, where there is no agreement, the system which will govern the SE goes beyond the situation which existed before its creation.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Esto se debe a que, como se ha afirmado anteriormente, la legislación de cada país determina los derechos vigentes en su territorio y, en el caso de las transmisiones transfronterizas, la legislación del país receptor deberá regir la titularidad inicial de los derechos, independientemente del país del que haya sido transmitida la obra.

English

Los tribunales franceses al parecer favorecen la aplicación de la ley del país de protección inspirándose en la decisión, basada en la legislación anterior a la Ley de 3 de julio de 1985, por la que se aplicó la lex loci delicti para condenar la difusión en Francia, desde Luxemburgo o Mónaco, de fonogramas sin la autorización de los artistas intérpretes o ejecutantes219.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

FRIENDS TOGETHER In Ziua Europeana a limbilor se va organiza o dezbatere cu tema importanta invatarii limbilor straine pe tot parcursul vietii, se vor recita poezii in limbile franceza, engleza, rusa, italiana, germana; o trupa de artisti amatori vor pune in scena "The Importance Of Being Earnest" , se vor canta cantece in diverse limbi.

English

FRIENDS TOGETHER In Ziua Europeana a limbilor, se va organiza o dezbatere cu tema importanta invatarii limbilor straine pe tot parcursul vietii, se vor recita poezii in limbile franceza, engleza, rusa, italiana, germana; o trupa de artisti amatori vor pune in scena "The Importance Of Being Earnest" , se vor canta cantece in diverse limbi.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Como se menciona en el documento, en Europa en los próximos 3 años se espera un incremento del 60% de la demanda, lo que implica una generación de energía superior para cubrir las pérdidas derivadas del transporte de energía.

English

New concepts and technologies to improve energy efficiency and savings for buildings, services and industry.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Tal y como se señala en la Guía, "las entidades colaboradoras deben mencionarse en la Parte B Sección IV del formulario de solicitud...", atendiendo a los requisitos establecidos en la Convocatoria (punto 2.1.2). Esto implica, que tiene que presentarse la solicitud sabiendo quienes serán las entidades colaboradoras.

English

It is clearly stated in this call for proposal that "The associates have to be mentioned in Part B section IV (...) of the Grant Application Form" while at the same time complying with the requirements set in section 2.1.2 of the Guide for applicants.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- ¿Como se comprueba que un determinado gobierno que quiere participar en la propuesta, es un gobierno electo?

English

- How can one ascertain that a given government that seeks to participate in the proposal is an elected government?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:hölje (Swedish>English) | parce qu’il pleuvait (French>English) | mannangatti katti (Tamil>English) | sehnliches (German>Italian) | what about you meaning in hindi (English>Hindi) | bind (Danish>Portuguese) | poco ocupada (Spanish>English) | vakantiegangers (Dutch>French) | rememoratione (Latin>English) | my skattie (Afrikaans>English) | waha kya kar rhe hoo (English>Hindi) | ang alamat ng laguna (Tagalog>English) | kabarmaya (Turkish>English) | rocket (French>English) | mother earth (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK