Results for criss ta cousine est la mais c translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

criss ta cousine est la mais c

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

- ta cousine n'est pas dans mon cas.

English

- your cousin is not in my case.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela peut vous surprendre mais c' est la vérité.

English

that may stagger you, but it is true.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

French

mais c' est la police anglaise qui le rapporte.

English

but these are the words of the british police.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

French

la seconde allégation de m. cousins est la suivante :

English

mr. cousins’ second allegation was the following:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c' est absurde, mais c' est la réalité!

English

absurd it may seem, but that is how things are!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

French

cela prendra du temps, mais c'est la direction qui compte.

English

de har en kultur som en italiensk mafia.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais c'est la manière dont nous allons y réagir qui va être déterminante.

English

what matters is how we respond.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est pas très pratique, mais c'est la seule solution.

English

"it's not very convenient, but it's the best they can do."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais c'est la recherche qui permettra de découvrir les remèdes et les traitements de demain.

English

the invention of the electron microscope. of cobalt radiation.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je regrette, mais c' est la seule possibilité qu' il vous reste demain.

English

i am sorry, but an intervention tomorrow is the only option left to you.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

French

ce sont de bons arguments, mais c'est la perte cumulative qui m'inquiète ici.

English

those are all good arguments, but it is the cumulative loss here that concerns me.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est inévitable, mais c'est la preuve qu'il faut continuer sans cesse.

English

it’s inevitable, but it proves that you have to keep at it relentlessly."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

bien entendu, nous aurions peut-être pu obtenir davantage, mais c' est la rapidité qui est essentielle.

English

of course, we might have secured more, but speed is of the essence.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j' ai honte, en tant que rapporteur danois, de devoir le dire, mais c' est la réalité.

English

being a danish rapporteur, it is embarrassing to say so, but it is a fact.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je n' aime pas faire cette constatation, mais c' est la réalité d' aujourd'hui.

English

this is not something i welcome, it is simply a statement of fact.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

est-ce que c'est juste? on nous a nié tous ces droits, mais c'est la vérité.

English

then it goes into... we're going on a healing journey and yet we're asked to put our thoughts on another impact without even been healed first.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’ est un chemin long et rocailleux qui s’ ouvre devant l’ ukraine, mais c’ est la bonne voie.

English

the ukrainian authorities should be expected to have a clear vision of these changes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le cousin est venu chercher le jeune, puis c'est la société d'aide à l'enfance qui s'en est chargé.

English

later, the children's aid society advised us they were taking responsibility for the youth.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,252,912 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK