Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mon dossier est:
my account is:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le dossier est vide
this folder is empty.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le dossier est clos.
the case is closed.
Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ce dossier est exemplaire.
the story is an example.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
c'est dossier est vide
this is folder is empty
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le dossier est sous révision.
the case is under review.
Last Update: 2013-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ce dossier est maintenant réglé.
the finance manager is now reviewing all travel claims prior to processing.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ce dossier est technique, complexe.
this is a technical and complex issue.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ce dossier est classé «inactif».
this file is assigned an "inactive" status.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dans le présent dossier, la première tentative s'est soldée par un échec.
in the present case a first attempt had already failed.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
l'événement est sold out.
the event is sold out but fans can always try to greet mariah outside.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
s'est soldée par un match nul
ended in a draw
Last Update: 2020-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la démarche s'est soldée par un échec.
it was not a success.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la rencontre s'est soldée par un match nul.
the game resulted in a draw.
Last Update: 2020-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette coopération s’est soldée par un échec cuisant.
this cooperation has resulted in an embarrassing failure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette crise s'est soldée par les deux évolutions suivantes.
just as in the case of the experimental protocol, the conditions of validity of the knowledge must be monitored.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en amérique latine, la libéralisation s' est soldée par des échecs.
in latin america, liberalisation has been marked by failure.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
l’année dernière s’est soldée par plusieurs belles réussites.
last year saw some significant success in this regard.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l' opération s' est soldée par une véritable vague de capitalisme populaire.
this was a real example of people ' s capitalism.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
cette controverse s’est soldée par une diminution de l’efficacité des deux partenaires.
the controversy has had the direct result of diminishing the effectiveness of both partners.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: