Last Update: 2013-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
"les sociétés s'enfuient.
English
she is, for instance, opposed to reserved seats for women on decisionmaking bodies.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia Warning: Contains invisible HTML formatting
French
la mère et le fils s'enfuient.
English
the mother
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
naturellement, les habitants s’enfuient.
English
the communists did not hesitate to get into the khmer and vietnamese villages to launch rockets or to shell government troops. naturally, the population fled.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
les enfants s'enfuient de chez eux
English
children run away from home
Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
je vois que certains députés s'enfuient.
English
i see that some members are turning their tails and running.
Last Update: 2014-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
les souris s’enfuient ou meurent asphyxiées.
English
the mice flee or else die from the smoke.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
ils s’enfuient tous avant le lever du jour.
English
they run away before the day breaks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
lorsqu'ils sont en danger, ils s'enfuient.
English
when they are in danger, they run away.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
les libéraux s'enfuient comme des chats apeurés.
English
the liberals are running like scared cats.
Last Update: 2013-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
face au danger, ils s'enfuient vers les étages supérieurs.
English
when in danger, they flee to a high level.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
beaucoup s’enfuient, on dirait que le troupeau se disloque.
English
many are fleeing. it is as if the flock is splitting up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
elle trahit de nouveau scythe et ils s'enfuient au japon.
English
reiji goes to her high school when he and eren escape back to japan.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
les gens se figent et s'enfuient parce que nous utilisons la peur.
English
people are freezing and running away because we're using fear.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
en 1917, durant la révolution russe, ils s'enfuient en amérique.
English
in 1917, during the russian revolution, they fled to america.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
mais la plupart d’entre eux rechutent et s’enfuient au yémen.
English
but many of them relapse and escape to yemen.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
papineau et plusieurs autres chefs patriotes s'enfuient aux États-unis.
English
papineau and a number of the patriote leaders fled to the us.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
les représentants politiques de l'opposition s'enfuient, par crainte pour leur vie.
English
opposition politicians go in fear of their lives.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia
French
les hommes s'enfuient en voiture, et cruz et ric accourent vers hollis et le bébé.
English
the men run away leaving by car, and cruz and ric run up towards hollis and the baby.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
French
c'est un massacre, les polonais survivants s'enfuient au galop dans la forêt.
English
it was a massacre and only some troopers escaped in the deep of the forest.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia