Results for est tombé du lit translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

est tombé du lit

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il est tombé du ciel

English

il est tombé du ciel

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

etes-vous tombé du lit ?

English

did you fell out of the bed?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tombé du ciel.

English

of tumbled sky.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

du lit

English

from the bed

Last Update: 2019-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le chômage n' est pas tombé du ciel.

English

unemployment did not appear from nowhere.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- le troisième vous est donc tombé du ciel?

English

"the third, then, fell from the clouds, i suppose?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

comme un don qui leur est tombé du ciel”

English

as if it is a gift they got from heaven.”

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car ce fléau n'est pas tombé du ciel.

English

car ce fléau n'est pas tombé du ciel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mon crayon est tombé du coin de mon bureau.

English

my pencil fell off the edge of my desk.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a tombé du pont (n=33)

English

went off bridge (n=33)

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un petit bijou tombé du ciel

English

a little gem from the sky

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela ne nous est pas tombé du ciel, ou venu par miracle.

English

rather, at that time in canadian history, it was the result of an effort.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce n'est pas quelque chose qui est tombé du ciel.

English

this is not something that came out of the blue.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous avez eu un accident ... tombé du toit.

English

you had an accident fell off the roof.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

l'objectif de la commission n'est pas tombé du ciel.

English

the commission target does not just come from nowhere.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

fiche technique waltraud est le nom d'un ange tombé du ciel.

English

waltraud was the name of an angel who had fallen from the sky.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en revanche, ça n'est pas seulement un cadeau tombé du ciel.

English

however, it is not just god's gift.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

le nombre des spécialistes étrangers en russie est tombé du niveau de 2000

English

the number of foreign workers in russia fell below the level of 2000 year

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le nom de richard est tombé du pont considération (the associated press)

English

richard’s name dropped from bridge consideration (the associated press)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

karl n'est pas un surhomme, ni un saint tombé du ciel tout auréolé.

English

karl was not a superman, nor a hallowed saint fallen from heaven.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,476,336 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK