From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j'ai rendu visite
i visited
Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai rendu visite à dan.
i visited dan.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je lui ai rendu visite.
i visited her.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai rendu visité
i visited
Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai rendu ma décision.
i have made a ruling.
Last Update: 2018-12-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j'ai rendu une décision sur cette question.
i made a ruling on this issue.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je l'ai rendu.
i gave it back.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j’ai rendu un vote positif.
i voted in favour.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a partir de là, j'ai rendu une ordonnance immédiatement.
from then, i made an order right away.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j' ai rendu visite à un certain nombre d' organisations caritatives privées.
i visited a number of private aid organisations.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j'ai rendu une décision sur la foi des informations au dossier.
a decision was made on the record.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hier, j'ai rendu une décision sur la question de privilège soulevée.
yesterday i ruled on a point of privilege.
Last Update: 2013-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-hier et lundi, j'ai rendu une visite officielle à berlin et au au nom de ce parlement.
yesterday and on monday i made an official visit to berlin and to the bundestag on behalf of this parliament.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
j'ai rendu une décision au sujet du dernier vote et je la maintiens.
i have made a decision on this last vote and it will stay there.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
considérant que la preuve était évidente, j'ai rendu une décision sur le banc.
decision and reasons since the evidence was clear, i rendered my decision from the bench.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le ministre a ensuite rendu une visite de travail à l'oedt, le 1 7 avril.
the minister then paid a working visit to the emcdda on 17 april.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en décembre 2001, j'ai rendu une décision qui accueillait l'appel contre cette nomination.
in december of 2001, i rendered a decision which allowed the appeal against that appointment.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de même, le président du sénat canadien nous a rendu une visite gouvernementale en octobre.
the speaker of the canadian senate paid a government visit in october.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
décision au sujet du droit d'appel. j'ai rendu une décision sur le banc à ce sujet.
decision concerning the right of appeal i rendered a decision on this matter orally.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en ce qui concerne le deuxième point soulevé par le député, j'ai rendu une décision ce jour-là.
as to the member's second point, i made a decision on that day.
Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: