Results for j'aime me reveiller au son de ta voix translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

j'aime me reveiller au son de ta voix

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

et j'ai tant besoin de ta voix

English

and i need you now tonight

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

i. nervosité au son de la voix

English

i. nervous when hearing voices

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'avais juste envie d'entendre le son de ta voix.

English

i just felt like hearing the sound of your voice.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'homme se retourna au son de sa voix.

English

the figure turned at the sound of his voice. "ah, you’re awake," he said, as he hobbled slowly towards the bed, leaning on a stick for support.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

au son de la pluie

English

the sound of rain

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au son de ma voix, mon chien dressait l'oreille.

English

at the sound of my voice, my dog pricked up his ears.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le tout au son de la fête.

English

all conducted as a feast.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le son de ta voix est comme le chant d'une sirène.

English

the sound of your voice is like siren's song to me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- s'endormir au son de la musique

English

- sleep to music

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils dansaient au son de la musique.

English

they danced to the sound of the music.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un parfum de femme, l'écho de ta voix

English

viewed: 6439 time(s) _________________

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mangez et dansez au son de la musique

English

dine and dance with orchestra

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

les bandits s'enfuirent au son de la sirène.

English

the bandits ran away when they heard the police siren.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

au son de sa voix, nos pas deviennent plus rythmés, précis et énergiques.

English

our steps are smarter, sharper and more vigorous to his tunes.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

au son de la voix il comprit que jean n'avait rien regardé; il reprit:

English

he understood from the tone of voice that jean had not looked atanything.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

au son de la musique du royal 22e régiment

English

• cpl tammy kline gives the gift of life

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l'euro ferme au son de semaine sous le type de 1,31.

English

the euro closed to week-ended under the mark of 1,31.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

5 kilomètres au son de musique électronique accompagnée de lumière fluo

English

5 kilometres to the beat of electronic music accompanied by fluorescent lights

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

nous pouvons dire que nous marchons tous au son de la même musique.

English

we can say that we are all marching to the same tune.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

French

• dansez dans la cuisine au son de votre musique préférée.

English

• dance around the kitchen to your favourite music.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,728,941,781 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK