Results for mais comment t'en es tu tiré translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

mais comment t'en es tu tiré

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

comment en es-tu arrivé là?

English

how did you get to this?

Last Update: 2019-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais comment en sortir ?

English

what in essence are our differences?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais comment s'en étonner?

English

what can one expect?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment en es-tu venu à penser cela ?

English

how did you come to think of that?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment en es-tu venu à collaborer avec lui ?

English

how did it happen to collaborate with him?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment en es-tu venu à cette idée folle ?

English

how did you come up with this crazy idea?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en es-tu fier ?

English

are you proud of it ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en es tu satisfait ?

English

are you satisfied with the result ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais comment en est-on arrivé là?

English

what are the reasons for this?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

en es-tu certain ?

English

are you certain about this?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais comment en est-on venu au monothéisme?

English

but how was monotheism attained?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

oui, mais comment s’en débarrasser ensuite?

English

yes; but how to get rid of her afterwards?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

comment en es-tu venu à t'intéresser à l'étude des langues ?

English

how did you become interested in studying languages?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment en es-tu venue à t'intéresser à l'étude des langues ?

English

how did you become interested in studying languages?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais comment en parler sans signer un pamphlet féministe?

English

but the challenge was how to speak of this without producing a feminist tract?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment en es-tu arrivé là?/comment en êtes vous arrivé à cela?

English

how did you get to this?

Last Update: 2019-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en es-tu tout à fait certain ?

English

are you quite certain about it?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais comment en être certain au moment où le texte est adopté?

English

but how is it possible to be certain at the time the text is adopted?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment en es-tu arrivée à travailler sur l’aspect juridique de ce secteur ?

English

so how did you break into the legal side of the business?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment en es-tu venu à postuler pour le poste de directeur de mercy ships en suisse?

English

how did you come to apply for the position of director of mercy ships in switzerland?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,982,420 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK