Results for on sortira translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

on sortira

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

on sortira du quartier zelaia .

English

we will depart from zelaia .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec cpnext, on sortira enfin la fonctionnalité qui permettra de se téléporter vers ses amis !

English

with cpnext, we will finally be launching the jump to friend feature!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on ne repassera pas la porte par laquelle on sera entré, on sortira par la porte opposée.

English

they must not return the same way they entered; everyone must go out the opposite way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on sortira aussi un clip délirant la semaine prochaine. préparez-vous à faire la connaissance de glitterpants !

English

we'll also be releasing a crazy music video next week. be prepared to meet glitterpants! :d

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est rigolo ! si l’avion se pose sur l’eau, on sortira par des grands toboggans...

English

it's funny ! if the plane land s on water, we shall go out using big slides...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

micky : on a déjà quelques shows enregistrés, et certains sont de très bonne qualité donc on sortira certainement quelque chose un jour...

English

micky : we have recorded shows so far, and we’ve got some quality footage, so we’ll probably do something in the future.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pourtant, ce n’est pas en réduisant les aspirations européennes aux objectifs de la realpolitik que l’on sortira de cette crise.

English

but reducing european aspirations to the goals of realpolitik is no answer to today’s crisis.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je pense que le comportement des libéraux fédéraux de l'ontario sera l'une des raisons majeures pour les quelles on sortira de ce pays.

English

i happen to think that the attitude of the federal liberals from ontario is one of the main reasons we will leave the country.

Last Update: 2016-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lorsque l'on sortira ce matériel du stock de réserve, le compte spécial commun onuca/onusal sera crédité de la valeur correspondante.

English

when such equipment is drawn from the reserve stock, appropriate credit will be recorded in the combined onuca/onusal special account.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je crois, comme m. langer, que l'on sortira de ce mauvais débat sur l'europe à deux vitesses si l'on montre

English

1 ) tabled by mr langer, on behalf of the v group, mr bianco and others, on behalf of the ppe group, and mr sakellariou, on behalf of

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

apo 20:7-10 À la fin du millénium (mille ans), on sortira satan de son puits et il sera libéré pour un peu de temps.

English

rev 10:7-10 at the end of the millennium (thousand years) satan is going to be brought out of the pit, and let loose for a little while.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

66:24 et on sortira pour voir les cadavres des hommes révoltés contre moi, car leur ver ne mourra pas et leur feu ne s'éteindra pas, ils seront en horreur à toute chair.

English

66:24 and they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faut espérer que le comité des ministres ne fera pas la sourde oreille, que l'on sortira de cette espèce de procédure consensuelle et que l'on ira vraiment de l'avant.

English

how can the council of europe plan and implement activities if there is no guarantee that the ordinary budget’s ceiling will be increased accordingly?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est pas en exigeant davantage de sécurité sur le plan concret, en encaissant un maximum d ' argent avant même d ' effectuer le moindre transport, que i ' on sortira de

English

butz. - (de) i know that this is currently being discussed in switzerland and i can tell you that

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1 a ce moment-là, l'eternel le déclare, on sortira de leurs tombeaux les ossements des rois de juda, ceux de ses ministres, ceux des prêtres, ceux des prophètes et ceux des habitants de jérusalem.

English

1 "`at that time, declares the lord, the bones of the kings and officials of judah, the bones of the priests and prophets, and the bones of the people of jerusalem will be removed from their graves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

penser la crise comme une transition momentanée de laquelle on sortira exclusivement à travers la re-proposition et le renforcement des modalités d’exploitation néolibéristes, conduit à voir les dynamiques de subjectivation qui dans la crise continuent bien à se produire, comme des dynamiques exclusivement passives et défensives.

English

understanding the crisis as a momentary transition which will be exclusively overcome through the repositioning and reinforcing of neoliberal exploitation leads to understanding the dynamics of subjectivation, even though they continue inside the crisis, as exclusively passive and defensive dynamics.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n' est, en effet, qu' en restaurant la confiance des consommateurs, en jouant totalement la loi de la transparence que l' on sortira de la crise, et non en persévérant dans le jeu qui consiste à se renvoyer les responsabilités de la commission aux États membres et vice versa, dans le seul but de justifier son inaction.

English

it is only by restoring consumer confidence- by applying in full the principle of transparency- and not by the commission and the member states persisting in passing the buck, with the sole aim of justifying their lack of action, that we shall emerge from this crisis.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,750,273,609 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK