From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le 14 juin, par la révolte du potemkine, elle montrait qu'elle pouvait devenir une force matérielle.
on june 14, by the rising on board the potemkin tavrichesky, the revolution showed that it could become a material force.
cette période de colonisation est notamment marquée par la décision du prince potemkine de créer de grandes villes nouvelles pour catherine ii la grande.
russian imperial ‘protection’ of the ukrainian hetmanate gradually turned into direct rule.
du fait des pressions régionales et internationales, la famille saoudienne régnante a construit un village potemkine de réformes tout en gardant le pouvoir absolu sur tous les développements politiques.
under regional and international pressure, the saudi ruling family has constructed a potemkin village of reform while retaining absolute control over all political developments.
le gouvernement potemkine en irak by ian bremmer maintenant que les résultats des élections en irak sont connus, les chances de parvenir à former un nouveau gouvernement sont de plus en plus importantes.
iraq’s potemkin government by ian bremmer with the votes in iraq’s election in december now counted, attempts to form a new government are set to move into high gear.
du fait de cette dualité (un système autoritaire derrière une façade démocratique à la potemkine), la russie occupe une position géopolitique unique.
the result of this duality – authoritarian establishment and potemkin village democratic façade – is that russia occupies a unique geopolitical no man’s land.
nous ne sommes pas les témoins de ces nouveaux princes potemkine, qu' ils s' appellent helmut kohl, jacques ou encore hans von mierlo.
we are not the star witnesses of the latter-day prince potemkin, whether his name be helmut kohl or jacques or hans van mierlo or whatever.