来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
du fait des pressions régionales et internationales, la famille saoudienne régnante a construit un village potemkine de réformes tout en gardant le pouvoir absolu sur tous les développements politiques.
under regional and international pressure, the saudi ruling family has constructed a potemkin village of reform while retaining absolute control over all political developments.
le gouvernement potemkine en irak by ian bremmer maintenant que les résultats des élections en irak sont connus, les chances de parvenir à former un nouveau gouvernement sont de plus en plus importantes.
iraq’s potemkin government by ian bremmer with the votes in iraq’s election in december now counted, attempts to form a new government are set to move into high gear.
du fait de cette dualité (un système autoritaire derrière une façade démocratique à la potemkine), la russie occupe une position géopolitique unique.
the result of this duality – authoritarian establishment and potemkin village democratic façade – is that russia occupies a unique geopolitical no man’s land.
nous ne sommes pas les témoins de ces nouveaux princes potemkine, qu' ils s' appellent helmut kohl, jacques ou encore hans von mierlo.
we are not the star witnesses of the latter-day prince potemkin, whether his name be helmut kohl or jacques or hans van mierlo or whatever.