Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu t?es inscrit?
not yet
Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
t (es)
t (es)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le sais-tu?
it is isn’t it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sais-tu ?, le
future, the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
t' es fou
you're crazy
Last Update: 2017-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12. sais-tu
12. see the enemy
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sais tu combien de tes amis sont gay sans que tu ne saches ?
sauf que la plupart des haïtiens qui sont gays n'assument pas leur orientation et se cachent derriere une apparance sociétale
Last Update: 2022-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sr. t (es)
sr. t (es)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'en sais-tu?
what do you know?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
t es vieux burk
t es old
Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cesser de fumer pour la vie sais-tu combien tu pourrais économiser?
quit smoking for life do you know how much you can save?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et qu'en sais-tu?
you never know.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sais-tu parler français ?
do you speak french?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment le sais-tu? __________________________________________________________ __________________________________________________________
how can you tell?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arsénites et anènia t es
arsenites and arsenates
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er sur des p lain t es c
ve stig a t o m m it t
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sais-tu lequel c’est ???
sais-tu lequel c’est ???
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a quelle heure t es tu reveillé
what time did you wake up
Last Update: 2023-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
combien de temps seras-tu?/combien de temps serez-vous?
how long will you be?
Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
combien de frères et sœurs as tu? / combien de frères et sœurs avez-vous?
how many brothers and sisters do you have?
Last Update: 2020-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: