Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tu t?es inscrit?
not yet
Última atualização: 2021-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
t (es)
t (es)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
le sais-tu?
it is isn’t it?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sais-tu ?, le
future, the
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
t' es fou
you're crazy
Última atualização: 2017-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
12. sais-tu
12. see the enemy
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sais tu combien de tes amis sont gay sans que tu ne saches ?
sauf que la plupart des haïtiens qui sont gays n'assument pas leur orientation et se cachent derriere une apparance sociétale
Última atualização: 2022-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sr. t (es)
sr. t (es)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qu'en sais-tu?
what do you know?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
t es de quel pays
t es from which country
Última atualização: 2024-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cesser de fumer pour la vie sais-tu combien tu pourrais économiser?
quit smoking for life do you know how much you can save?
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et qu'en sais-tu?
and what will let you know?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sais-tu parler français ?
do you speak french?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment le sais-tu? __________________________________________________________ __________________________________________________________
how can you tell?
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
arsénites et anènia t es
arsenites and arsenates
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
er sur des p lain t es c
ve stig a t o m m it t
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sais-tu lequel c’est ???
sais-tu lequel c’est ???
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a quelle heure t es tu reveillé
what time did you wake up
Última atualização: 2023-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
combien de temps seras-tu?/combien de temps serez-vous?
how long will you be?
Última atualização: 2023-07-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
combien de frères et sœurs as tu? / combien de frères et sœurs avez-vous?
how many brothers and sisters do you have?
Última atualização: 2020-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: