Results for tapotez translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

tapotez

English

gently tap the

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

tapotez la seringue

English

gently tap the

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

tapotez le porte-

English

holder to collect air at top.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

tapotez doucement sur le réservoir.

English

tap the reservoir holder gently.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tapotez pour les bulles d’air

English

tap for air bubbles

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tapotez le flacon pour libérer la poudre.

English

tap the bottle to release the powder.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

French

tapotez votre oreiller. séchez vos larmes.

English

turn your pillow. dry your tears.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne tapotez pas l’aiguille de la seringue.

English

do not tap the syringe needle.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tapotez délicatement le flacon pour disperser la poudre.

English

gently tap the vial of fuzeon to loosen the powder.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

French

tapotez doucement la cartouche avec votre doigt plusieurs fois.

English

tap the cartridge gently with your finger a few times.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 21
Quality:

French

tapotez le porte-apparaisse dans la fenêtre de lecture.

English

turning the dose tap cartridge holder to collect knob. air at top.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

tapotez légèrement sur le dos pour l'utiliser comme masseur.

English

tap lightly on back to use as massager.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

3. tapotez légèrement du bout des doigts pour faire pénétrer le produit.

English

3. gently pat the eye area with your fingers to help absorb the product.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tapotez délicatement la seringue afin d’ amener toute bulle vers le haut.

English

tap the syringe gently to bring any bubbles to the top.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pour quitter l'aperçu, tapotez le bouton annuler en haut à gauche.

English

to exit the print preview, tap the cancel button at the upper left of the screen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

· maintenez actraphane 30 innolet avec l'aiguille pointée vers le haut, et tapotez

English

· hold actraphane 30 innolet with the needle pointing upwards and tap the cartridge

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

· maintenez actrapid flexpen avec l'aiguille pointée vers le haut, et tapotez doucement

English

· hold actrapid flexpen with the needle pointing upwards and tap the cartridge gently with

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

· maintenez insulatard flexpen en avec l'aiguille pointée vers le haut, et tapotez doucement

English

· hold insulatard flexpen with the needle pointing upwards and tap the cartridge gently

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

· tapotez délicatement la seringue pour faire remonter les éventuelles bulles d'air à la surface.

English

70 tap the syringe gently to make any air bubbles rise to the top.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

tapotez le réservoir à insuline afin que toute éventuelle bulle d’air remonte vers l’aiguille.

English

tap the insulin reservoir so that any air bubbles rise up towards the needle.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,747,823,479 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK