Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu veux que je sois franc avec toi
you want me to be frank with you
Last Update: 2023-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
pas parce que je ne veux rien
lei us take youth and training as an
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es-tu sûre que tu ne veux pas que je vienne avec toi ?
are you sure you don't want me to go with you?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pas parce que je ne le sais pas.
that is the great tradition.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tu veux plus parle parce que je sai pas comme parle l'anglais
french download english translation free
Last Update: 2014-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parce que je ne veux pas que tu partes
because i don't want you to go
Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais je ne le peux pas parce que je ne parle pas français.
but i don't know because i don't know how to speak french.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seigneur, je veux croire, parce que je veux vivre, vivre ta vie, avec toi,
lord i want to believe, because i wish to live your life with you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne sais pas, parce que je ne le fais jamais.
well i don’t have an answer: i just end up never saying anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux pas te faire prendre aux ciseaux par une fille de même parce que tu risques pas.
you don’t want to get caught in a scissor hold by a girl like that, because you might not.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais je ne leur en veux pas, parce que je sais que c’est par ignorance.
the mother you are at the beginning of your journey, i have realized, is not necessarily the mother you are at the end … and isn’t that the point? i have learned to appreciate both the positives and negatives of being at home.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne dîne pas parce que je veux perdre un peu de poids.
i don't eat supper because i want to lose some weight.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n'est pas parce que je suis un amoureux des arbres.
that's not because i'm a tree-hugging green person.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n'est pas parce que je suis un homme que je dis cela.
it is not because i am a man that i am saying this. i am sorry; it’s not that (laughter).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
8. non je ne peux dois pas parce que je acheter un pour ma mère cadeau
8. no i can't have because i buy one for my mother as a gift
Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis pris dans un dilemme, parce que je ne veux pas prolonger ce débat.
i am in a quandary in the sense that i do not want to prolong this debate.
Last Update: 2013-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n'est pas parce que j'ai voté contre que je ne suis pas préoccupée par ces problèmes.
the fact that i voted against does not mean to say that i am not concerned about these issues.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parce que je ne veux pas que tu partes/parce que je ne veux pas que tu aies
because i don't want you to go
Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si je cite ces chiffres, ce n' est pas parce que je suis satisfait du résultat.
in quoting these figures, i do not wish to suggest that i am satisfied with the situation.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ce n'est pas parce que je me sens européen que je cesse d'être tchèque.
if i feel myself to be a european, it does not mean that i cease to be a czech.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: