Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
est un cul-de-sac
is a dead end
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est un cul-de-sac.
it's a dead end.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette rue est un cul-de-sac
this street is a dead end
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bout d'un cul-de-sac résidentiel
cul-de-sac
Last Update: 2018-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette rue étaiit un cul-de-sac
the street led to a dead end
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au fond d'un cul-de-sac résidentiel
on a cul-de-sac
Last Update: 2018-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans un cul de poule, ramollir le beurre.
in a mixing bowl, soften the butter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle à un cul de rêve et une bouche à pipe
she has a dream arse and a cocksucker mouth
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous nous dirigions vers un cul-de-sac financier.
we were heading toward a financial dead end.
Last Update: 2013-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
située dans un cul-de-sac, tranquilité assurée.
located in a dead end, tranquility assured.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la maison est située dans un cul de sac. une grande...
the house is situated in a cul de sac. a large part of the garden...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans un cul de basse-fosse, dit l'exempt.
"to a dungeon, my dear sir," replied the officer.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
d) cul de chalut, un cul de chalut stricto sensu;
(d) codend means a codend sensu stricto;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'habite au bout d'un cul-de-sac résidentiel.
i live on a cul-de-sac.
Last Update: 2018-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans un cul de poule, mélanger les oeufs, la crème, le lait.
in a mixing bowl, mix the eggs, cream and milk.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour ces employés et leur syndicat, c'est un cul-de-sac.
for these employees and their union, this is a dead end.
Last Update: 2013-06-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ainsi cette avenue d'approche frappait un cul-de-sac.
so this avenue of approach was hitting a dead end.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les négociations ont frappé un mur et elles sont dans un cul-de-sac.
they are leading nowhere, they are deadlocked.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans un cul de poule, mettre l'ail, un peu de sel et de poivre.
in a bowl, combine the garlic with a pinch of salt and pepper.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans la rue qui conduit dans un cul-de-sac. ceci est un morceau du puzzle
this person, is a puzzle piece that will not fit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: