Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- chez les personnes non vaccinées ou incomplètement vaccinées, les injections supplémentaires
- vaktsineerimata või puudulikult vaktsineeritud isikute puhul tuleb täiendavad annused
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
- chez les personnes vaccinées ou incomplètement vaccinées, les injections supplémentaires doivent
- vaktsineerimata või puudulikult vaktsineeritud isikute puhul tuleb täiendavad annused
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
la directive a été incomplètement transposée par l’italie et l’estonie.
mõlemad liikmesriigid on direktiivi osaliselt üle võtnud.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
un système de sûreté adéquat interdisant le mélange de lait pasteurisé ou stérilisé avec du lait incomplètement chauffé
nõuetekohane kaitsesüsteem, mis väldib pastöriseeritud või steriliseeritud piima segunemist mittetäielikult kuumutatud piimaga, ning
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
- un système de sûreté adéquat interdisant le mélange de lait traité thermiquemant avec du lait incomplètement chauffé,
- nõuetekohase kaitsesüsteemiga, mis väldib kuumtöödeldud piima segunemist mittetäielikult kuumutatud piimaga,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
les concentrations sériques ont été mesurées chez des patients et des volontaires au moyen d’une méthode biologique incomplètement spécifique.
patsientidel ja vabatahtlikel uuriti betaferon’i seerumitaset mitte täiesti spetsiifilise meetodi abil.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
d'un système de sûreté adéquat interdisant le mélange d'ovoproduits pasteurisés avec des ovoproduits incomplètement pasteurisés et
piisav ohutussüsteem pastöriseeritud munatoodete ning täielikult pastöriseerimata munatoodete segunemise vältimiseks ning
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bénéficier au maximum de l’expérience du programme pact en terminant son évaluation externe, les effets positifs restant incomplètement évalués.
programmi pact kogemuste maksimaalne kasutamine, viies lõpule kõnealuse programmi välishindamine, kuivõrd selle positiivseid mõjusid ei ole seni täielikult hinnatud;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
les grains détériorés par le gel, ainsi que les grains verts incomplètement mûris, font partie du groupe “grains échaudés”.»
külmakahjustusega teri ja täisküpsemata rohelisi teri käsitatakse kidurate teradena.”
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
"l'échantillon partiel sera passé durant une demi-minute par un tamis à fentes de 2,0 mm pour le froment tendre, 1,9 mm pour le froment dur, 2,2 mm pour l'orge. les éléments qui passent à travers ce tamis sont considérés comme grains échaudés. les grains détériorés par le gel, ainsi que les grains verts incomplètement mûris, font partie du groupe "grains échaudés"."
10. iv lisa leheküljel 2 olevas joonealuses märkuses asendatakse teine lõik järgmise tekstiga:"ventilatsioon peaks olema selline, et kui peeneteralisi teravilju (harilik nisu, kõva nisu, oder ja sorgo) kuivatatakse 2 tundi ja maisi 4 tundi, siis kõikide kappi mahtuvate manna või maisi proovide tulemused erineksid vähem kui 0,15% nendest tulemustest, mis saadakse peeneteraliste teraviljade kolmetunnisel ja maisi viietunnisel kuivatamisel."
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting