Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que dois-je préparer à dîner ?
was soll ich denn zum abendessen zubereiten?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
quelques choses inquiétantes me sont là parvenues aux oreilles.
mir sind da ein paar beunruhigende dinge zu ohren gekommen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
comment dois-je préparer mon injection de nespo?
n wie bereite ich die nespo-injektion vor?
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
son utilité est toute relative, monsieur le président, mais ce rapport dit quelques choses très importantes.
sein nutzen ist sehr relativ, herr präsident, aber dennoch sagt der bericht einige sehr wichtige dinge aus.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
-- je n’ai pas eu le loisir, dit homais, de préparer quelques paroles que j’aurais jetées sur sa tombe.
»ich hatte nur keine zeit,« sagte der apotheker, »sonst hätte ich mich gern auf ein paar worte vorbereitet, die ich ihr ins grab nachgerufen hätte!«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
si je peux, je reviendrai d'ici demain.
wenn ich kann, komme ich bis morgen wieder.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je prépare le thé.
ich bereite den tee.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons nous aussi préparé quelques amendements que nous vous demandons de soutenir.
wir haben selbst einige Änderungsanträge eingebracht, für die wir um ihre unterstützung bitten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
je prépare les repas quotidiennement.
ich bereite täglich die mahlzeiten zu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
presque tout ce que vous voyez peut être personnalisé pour s'adapter à vos besoins, et les quelques choses qui ne peuvent pas l'être le seront bientôt.
fast alles, was man sieht, und einiges, was man nicht sieht, kann dem eigenen geschmack angepasst werden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
je prépare le déjeuner tous les jours.
ich mache jeden tag das mittagessen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ce message est déclenché lorsque & kstars; ne peut pas communiquer avec le télescope. voici quelques choses que vous pouvez faire & #160;:
diese nachricht wird von & kstars; ausgelöst, wenn nicht mit dem teleskop kommuniziert werden konnte. hier sind einige dinge, die sie tun können:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je suis fatiguée et je dois maintenant aller me coucher, mais si je le peux, je reviendrai sur le site demain.
ich bin müde und muss jetzt schlafen gehen, aber wenn ich kann, werde ich die webseite morgen wieder besuchen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons discuté de cette initiative, préparé quelques amende ments, et formulé une série de suggestions en guise de conclusion.
mit diesem willen und dieser hoffnung stimme ich für den bericht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quelqu' un doit nous dire où nous en sommes, pour que nous puissions nous aussi préparer quelque peu nos réactions à vos projets futurs.
irgendjemand muss uns aber über den stand der dinge aufklären, damit auch wir uns gedanken über unsere reaktionen auf ihre künftigen pläne machen können.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
m. de jorio a préparé quelques propositions d'amendements qui n'ont pu être déposés dans les délais impartis.
herr de jorio hatte einige Änderungsanträge ausgearbeitet, sie jedoch nicht fristgemäß eingereicht.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission présentera ses propositions pour cette période dans le cadre du troisième rapport sur la cohésion que je prépare actuellement.
die kommission wird ihre vorschläge für diesen zeitraum im rahmen des dritten kohäsionsberichts vorlegen, den ich gegenwärtig vorbereite.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
c'est pourquoi nous avons déjà préparé quelques séjours de noël de dernière minute moins chers," a indiqué le directeur de ingtours petr schiefert.
deshalb haben wir schon einige preisgünstigere weihnachtsaufenthalte für den letzten moment vorbereitet, führte der direktor des reisebüros ingtours, petr schiefert, an.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
voilà pourquoi, je le répète, je prépare tout: les élections ont lieu, le gouvernement sera constitué, à temps pour pouvoir le présenter au parlement au cours de sa première séance.
deshalb — ich wiederhole es — bin ich dabei, alles vorzubereiten: kommt der zeitpunkt der wahlen, so wird die regierung gebildet, und zwar rechtzeitig, um sie dem parlament auf dessen erster sitzung vorzustellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: