Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
que dois-je préparer à dîner ?
was soll ich denn zum abendessen zubereiten?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quelques choses inquiétantes me sont là parvenues aux oreilles.
mir sind da ein paar beunruhigende dinge zu ohren gekommen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comment dois-je préparer mon injection de nespo?
n wie bereite ich die nespo-injektion vor?
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
son utilité est toute relative, monsieur le président, mais ce rapport dit quelques choses très importantes.
sein nutzen ist sehr relativ, herr präsident, aber dennoch sagt der bericht einige sehr wichtige dinge aus.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-- je n’ai pas eu le loisir, dit homais, de préparer quelques paroles que j’aurais jetées sur sa tombe.
»ich hatte nur keine zeit,« sagte der apotheker, »sonst hätte ich mich gern auf ein paar worte vorbereitet, die ich ihr ins grab nachgerufen hätte!«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si je peux, je reviendrai d'ici demain.
wenn ich kann, komme ich bis morgen wieder.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je prépare le thé.
ich bereite den tee.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous avons nous aussi préparé quelques amendements que nous vous demandons de soutenir.
wir haben selbst einige Änderungsanträge eingebracht, für die wir um ihre unterstützung bitten.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je prépare les repas quotidiennement.
ich bereite täglich die mahlzeiten zu.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
presque tout ce que vous voyez peut être personnalisé pour s'adapter à vos besoins, et les quelques choses qui ne peuvent pas l'être le seront bientôt.
fast alles, was man sieht, und einiges, was man nicht sieht, kann dem eigenen geschmack angepasst werden.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je prépare le déjeuner tous les jours.
ich mache jeden tag das mittagessen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce message est déclenché lorsque & kstars; ne peut pas communiquer avec le télescope. voici quelques choses que vous pouvez faire & #160;:
diese nachricht wird von & kstars; ausgelöst, wenn nicht mit dem teleskop kommuniziert werden konnte. hier sind einige dinge, die sie tun können:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
je suis fatiguée et je dois maintenant aller me coucher, mais si je le peux, je reviendrai sur le site demain.
ich bin müde und muss jetzt schlafen gehen, aber wenn ich kann, werde ich die webseite morgen wieder besuchen.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous avons discuté de cette initiative, préparé quelques amende ments, et formulé une série de suggestions en guise de conclusion.
mit diesem willen und dieser hoffnung stimme ich für den bericht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quelqu' un doit nous dire où nous en sommes, pour que nous puissions nous aussi préparer quelque peu nos réactions à vos projets futurs.
irgendjemand muss uns aber über den stand der dinge aufklären, damit auch wir uns gedanken über unsere reaktionen auf ihre künftigen pläne machen können.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
m. de jorio a préparé quelques propositions d'amendements qui n'ont pu être déposés dans les délais impartis.
herr de jorio hatte einige Änderungsanträge ausgearbeitet, sie jedoch nicht fristgemäß eingereicht.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission présentera ses propositions pour cette période dans le cadre du troisième rapport sur la cohésion que je prépare actuellement.
die kommission wird ihre vorschläge für diesen zeitraum im rahmen des dritten kohäsionsberichts vorlegen, den ich gegenwärtig vorbereite.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c'est pourquoi nous avons déjà préparé quelques séjours de noël de dernière minute moins chers," a indiqué le directeur de ingtours petr schiefert.
deshalb haben wir schon einige preisgünstigere weihnachtsaufenthalte für den letzten moment vorbereitet, führte der direktor des reisebüros ingtours, petr schiefert, an.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
voilà pourquoi, je le répète, je prépare tout: les élections ont lieu, le gouvernement sera constitué, à temps pour pouvoir le présenter au parlement au cours de sa première séance.
deshalb — ich wiederhole es — bin ich dabei, alles vorzubereiten: kommt der zeitpunkt der wahlen, so wird die regierung gebildet, und zwar rechtzeitig, um sie dem parlament auf dessen erster sitzung vorzustellen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: