Results for se retrouver translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

se retrouver

German

dastehen

Last Update: 2016-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

se retrouver seul

German

allein dastehen

Last Update: 2016-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

se retrouver seule

German

allein dastehen

Last Update: 2016-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

se retrouver sans argent

German

ohne geld dastehen

Last Update: 2016-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

se retrouver seul, sans argent

German

auf einmal allein, ohne geld dastehen

Last Update: 2016-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au pire, se retrouver au chômage.

German

das bedeutet, daß eine bestimmte anzahl von personen, im besten falle, umlernen muß oder, schlimmstenfalls, arbeitslos wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

personne ne doit se retrouver perdant.

German

es dürfen dabei keine verlierer auf der strecke bleiben.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle doit donc se retrouver dans sa composition.

German

einer solchen argumentation kann ich nicht folgen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-- cela fait plaisir de se retrouver chez soi!

German

»zu hause ists doch am schönsten!«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une europe dans laquelle le citoyen peut se retrouver

German

drogen und drogensucht: die rolle der europäischen beobachtungsstelle in lissabon siehe beilage

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles veulent se retrouver dans la maison européenne.

German

— und übrigens auch in anderen teilen der welt — wissen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les deux parties ont convenu de se retrouver en septembre.

German

dem rat ist es nicht gelungen,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces marins pourraient bien se retrouver impliqués dans des accidents maritimes.

German

diese seeleute könnten leicht in unfälle auf see verwickelt werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les producteurs laitiers vont-ils se retrouver sans protection ni soutien?

German

bedeutet dies jetzt für die milchbauern den wegfall des schutzes und der unterstützung?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’ensemble de la société doit se retrouver dans la démocratie représentative.

German

die repräsentative demokratie muss die gesamte gesellschaft vertreten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certaines formes d'emplois atypiques peuvent se retrouver dans plusieurs catégories.

German

selbst das umfeld jedes einzelnen dieser pole läßt sich nur relativ schwierig definieren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

décès, rupture, incendie, expulsion, que de raisons pour se retrouver sansabri !

German

11 focus point ": ein heim für eine identität

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ou bien se retrouve en miettes.

German

oder fährt die karre gleich zu schrott.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette tendance se retrouve ailleurs.

German

Ähnliche ent­wicklungen sind auch andernorts zu beobachten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

semblable régime se retrouve notamment:

German

hauptpflichten fÜr befÖrderer (fortsetzung)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,291,041 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK