Vous avez cherché: se retrouver (Français - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

se retrouver

Allemand

dastehen

Dernière mise à jour : 2016-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

se retrouver seul

Allemand

allein dastehen

Dernière mise à jour : 2016-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

se retrouver seule

Allemand

allein dastehen

Dernière mise à jour : 2016-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

se retrouver sans argent

Allemand

ohne geld dastehen

Dernière mise à jour : 2016-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

se retrouver seul, sans argent

Allemand

auf einmal allein, ohne geld dastehen

Dernière mise à jour : 2016-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au pire, se retrouver au chômage.

Allemand

das bedeutet, daß eine bestimmte anzahl von personen, im besten falle, umlernen muß oder, schlimmstenfalls, arbeitslos wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

personne ne doit se retrouver perdant.

Allemand

es dürfen dabei keine verlierer auf der strecke bleiben.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle doit donc se retrouver dans sa composition.

Allemand

einer solchen argumentation kann ich nicht folgen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- cela fait plaisir de se retrouver chez soi!

Allemand

»zu hause ists doch am schönsten!«

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une europe dans laquelle le citoyen peut se retrouver

Allemand

drogen und drogensucht: die rolle der europäischen beobachtungsstelle in lissabon siehe beilage

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elles veulent se retrouver dans la maison européenne.

Allemand

— und übrigens auch in anderen teilen der welt — wissen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les deux parties ont convenu de se retrouver en septembre.

Allemand

dem rat ist es nicht gelungen,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces marins pourraient bien se retrouver impliqués dans des accidents maritimes.

Allemand

diese seeleute könnten leicht in unfälle auf see verwickelt werden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les producteurs laitiers vont-ils se retrouver sans protection ni soutien?

Allemand

bedeutet dies jetzt für die milchbauern den wegfall des schutzes und der unterstützung?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’ensemble de la société doit se retrouver dans la démocratie représentative.

Allemand

die repräsentative demokratie muss die gesamte gesellschaft vertreten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certaines formes d'emplois atypiques peuvent se retrouver dans plusieurs catégories.

Allemand

selbst das umfeld jedes einzelnen dieser pole läßt sich nur relativ schwierig definieren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

décès, rupture, incendie, expulsion, que de raisons pour se retrouver sansabri !

Allemand

11 focus point ": ein heim für eine identität

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ou bien se retrouve en miettes.

Allemand

oder fährt die karre gleich zu schrott.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette tendance se retrouve ailleurs.

Allemand

Ähnliche ent­wicklungen sind auch andernorts zu beobachten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

semblable régime se retrouve notamment:

Allemand

hauptpflichten fÜr befÖrderer (fortsetzung)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,979,328 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK