Results for dispositions de l'arrêté translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

dispositions de l'arrêté

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

eligible résultant des dispositions de l'arrêté n° 20/mtss/87.

Greek

επιλεγέντα υποψήφιο, γεγονός το οποίο οδηγεί στο ποσόν τιον 3 738 000 pte (623 χ 6 000 pte).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

date de l'arrêt:

Greek

Παραπομπή: ύπαρξη διάκρισης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dispositif de l'arrêt

Greek

Διατακτικό της αποφάσεως

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 34
Quality:

Reference: Anonymous

French

détails de l’arrêt

Greek

Λεπτομερή στοιχεία της οριστικής απόφασης

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

chaque programme d'études d'un département est établi conformément aux dispositions de l'arrêté présiden­tiel général régissant les programmes d'études.

Greek

Το πρόγραμμα σπουδών κάθε τμή­ματος καταρτίζει η Γενική Συνέλευση του τμήματος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les dispositions de l'arrêté royal du 26 juin permettent la création d'un service médical auprès du pool des marins de la marine marchande à anvers.

Greek

ΕΟΚ σχετικά με την προσέγγιση των νομοθεσιών που αφορούν τον ηλεκτρικό εξοπλισμό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

(clause28 de l’arrêt)**

Greek

63 στην εθνική νοοθεσία

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les actes de cautionnement ont été constitués conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 septembre 1978, qui assure la transposition de la directive 74/561.

Greek

Οι πράξεις εγγυήσεως καταρτίστηκαν σύμφωνα με τις διατάξεις του βασιλικού διατάγματος της 5ης Σεπτεμβρίου 1978, το οποίο διασφαλίζει τη μεταφορά της οδηγίας 74/561 στο εσωτερικό δίκαιο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

conformément aux dispositions de l'article 24 - modifié- de l'arrêté royal portant extension et limitation du nombre des assujettis aux assurances populaires (kb.

Greek

Οι μαθητές που περάτωσαν επιτυχώς

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

interdiction de s'arrêter

Greek

απαγόρευση στάσης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la conférence considère que les dispositions de l'article 130 r paragraphe 5 second alinéa n'affectent pas les principes résultant de l'arrêt de la cour de justice dans l'affaire aetr.

Greek

Η Συνδιάσκεψη θεωρεί ότι οι διατάξεις του άρθρου 130 Π παρά­γραφος 5 δεύτερο εδάφιο, δεν θίγουν τις αρχές που απορρέουν από την απόφαση του Δικαστηρίου στην υπόθεση aetr.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la conférence considère que les dispositions de l'article 130 r, paragraphe 5, deuxième alinéa, n'affectent pas les principes résultant de l'arrêt de la cour de justice dans l'affaire aetr.

Greek

Η συνδιάσκεψη θεωρεί ότι οι διατάξεις του άρθρου 130 Π, παράγραφος 5, δεύτερο εδάφιο, δεν θίγουν τις αρχές που απορρέουν από την απόφαση του Δικαστηρίου στην υπόθεση aetr.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

néanmoins, l'incertitude règne à la suite de l'arrêt rendu le 29 septembre 1998 par la cour constitutionnelle au sujet de la constitutionnalité de certaines dispositions de la nouvelle loi.

Greek

σεων, της διανοητικής ιδιοκτησίας και της προστασίας των δεδομένων, οι οποίοι είναι σημαντικοί για τη διαμόρφωση του γενικού πλαισίου εντός του οποίου λειτουργούν οι οικονομίες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cinq fonctionnaires des administrations fiscales ont été mis à disposition de l’office central de lutte contre la délinquance (police fédérale), en application de l’arrêté royal du 22 décembre 2000.

Greek

πέντε υπάλληλοι των οικονομικών υπηρεσιών έχουν τεθεί στη διάθεση της κεντρικής υπηρεσίας καταπολέμησης του εγκλήματος (ομοσπονδιακή αστυνομία), κατ` εφαρμογή του βασιλικού διατάγματος της 22ας Δεκεμβρίου 2000.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,066,605 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK