Trying to learn how to translate from the human translation examples.
inconditionnel
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
saut inconditionnel
άλμα χωρίς συνθήκη
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
investissement inconditionnel
τοποθέτηση χρημάτων άνευ συνθηκών
instruction de saut inconditionnel
εντολή άλματος χωρίς συνθήκη
accès inconditionnel au réseau
χωρίς συνθήκη προσπέλαση στο δίκτυο
renvoi inconditionnel d'appel
προώθηση κλήσεων σε κάθε περίπτωση
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
(') droits de tirage inconditionnel.
(') Με απεριόριστα τραβηκτικά δικαιώματα.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
engagement inconditionnel de l'emprunteur
άνευ όρων υποχρέωση του δανειζόμενου
je veux marquer mon soutien inconditionnel
Δεν είναι ακόμα αργά.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
il mérite le soutien inconditionnel du parlement.
Αξίζει την αμέριστη συμπαράσταση του Κοινοβουλίου.
Last Update: 2012-03-22 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
je suis un partisan inconditionnel des conventions volontaires.
Εγώ είμαι ένθερμος οπαδός των εθελούσιων συμφωνιών.
ce droit est inconditionnel, mais pouvez-vous le perdre?
Το δικαίωα αυτό δεν υpiόκειται σε όρου, piορείτε όω να το αpiολέσετε;
personnellement, j'apporte mon soutien inconditionnel à ce rapport.
Εγώ προσωπικά υποστηρίζω πλήρως την παρούσα έκθεση.
de plus, il n'existe pas de possibilité de soutien inconditionnel.
Το Ευρωπαϊκό Σύστημα
ce nantissement ou cette cession est irrévocable et inconditionnel(le).
το ενέχυρο ή η εκχώρηση δεν υπόκειται σε αίρεση ή ανάκληση.
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
j'espère que ceci obtiendra le soutien inconditionnel de cette assemblée.
Αυτό ισχύει όλως ιδιαιτέρως σήμερα που ο κόσμος δεν είναι πλέον διχασμένος και καθηλωμένος σε μία διένεξη.
droit inconditionnel d'obtenir des moyens de paiement pour les règlements internationaux
χωρίς όρους δικαίωμα απόκτησης μέσων πληρωμής για το διακανονισμό διεθνών συναλλαγών
Last Update: 2014-11-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
il appelle toutes les parties concernées à garantir un accès inconditionnel aux populations.
Καλεί όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να εγγυηθούν την άνευ όρων πρόσβαση στον άμαχο πληθυσμό.
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
madame le président, le peuple timorais a le soutien inconditionnel du parlement européen.
Αξιότιμη κυρία Πρόεδρε, οι κάτοικοι του Ανατολικού Τιμόρ είχαν την ανεπιφύλακτη υποστήριξη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
je crois d'ailleurs que le parlement accorde son soutien inconditionnel à ces dossiers.
Μόνον έτσι υπάρχει ικανοποιητική εγγύηση των δικαιωμάτων του ατόμου.
le quota ne devrait plus être considéré comme « un droit de tirage quasiment inconditionnel»;
Βελτίωση του συντονισμού και της διαχείρισης των ταμείων