尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
inconditionnel
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
saut inconditionnel
άλμα χωρίς συνθήκη
最后更新: 2014-11-14 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
investissement inconditionnel
τοποθέτηση χρημάτων άνευ συνθηκών
instruction de saut inconditionnel
εντολή άλματος χωρίς συνθήκη
accès inconditionnel au réseau
χωρίς συνθήκη προσπέλαση στο δίκτυο
renvoi inconditionnel d'appel
προώθηση κλήσεων σε κάθε περίπτωση
最后更新: 2014-11-15 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
(') droits de tirage inconditionnel.
(') Με απεριόριστα τραβηκτικά δικαιώματα.
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 3 质量: 参考: IATE
engagement inconditionnel de l'emprunteur
άνευ όρων υποχρέωση του δανειζόμενου
je veux marquer mon soutien inconditionnel
Δεν είναι ακόμα αργά.
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
il mérite le soutien inconditionnel du parlement.
Αξίζει την αμέριστη συμπαράσταση του Κοινοβουλίου.
最后更新: 2012-03-22 使用频率: 2 质量: 参考: IATE
je suis un partisan inconditionnel des conventions volontaires.
Εγώ είμαι ένθερμος οπαδός των εθελούσιων συμφωνιών.
ce droit est inconditionnel, mais pouvez-vous le perdre?
Το δικαίωα αυτό δεν υpiόκειται σε όρου, piορείτε όω να το αpiολέσετε;
personnellement, j'apporte mon soutien inconditionnel à ce rapport.
Εγώ προσωπικά υποστηρίζω πλήρως την παρούσα έκθεση.
de plus, il n'existe pas de possibilité de soutien inconditionnel.
Το Ευρωπαϊκό Σύστημα
ce nantissement ou cette cession est irrévocable et inconditionnel(le).
το ενέχυρο ή η εκχώρηση δεν υπόκειται σε αίρεση ή ανάκληση.
最后更新: 2017-04-07 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
j'espère que ceci obtiendra le soutien inconditionnel de cette assemblée.
Αυτό ισχύει όλως ιδιαιτέρως σήμερα που ο κόσμος δεν είναι πλέον διχασμένος και καθηλωμένος σε μία διένεξη.
droit inconditionnel d'obtenir des moyens de paiement pour les règlements internationaux
χωρίς όρους δικαίωμα απόκτησης μέσων πληρωμής για το διακανονισμό διεθνών συναλλαγών
最后更新: 2014-11-13 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
il appelle toutes les parties concernées à garantir un accès inconditionnel aux populations.
Καλεί όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να εγγυηθούν την άνευ όρων πρόσβαση στον άμαχο πληθυσμό.
最后更新: 2017-04-25 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
madame le président, le peuple timorais a le soutien inconditionnel du parlement européen.
Αξιότιμη κυρία Πρόεδρε, οι κάτοικοι του Ανατολικού Τιμόρ είχαν την ανεπιφύλακτη υποστήριξη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
je crois d'ailleurs que le parlement accorde son soutien inconditionnel à ces dossiers.
Μόνον έτσι υπάρχει ικανοποιητική εγγύηση των δικαιωμάτων του ατόμου.
le quota ne devrait plus être considéré comme « un droit de tirage quasiment inconditionnel»;
Βελτίωση του συντονισμού και της διαχείρισης των ταμείων