Results for typographique translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

typographique

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

code typographique

Greek

τυπογραφικό σημάδεμα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

impression typographique

Greek

υψιτυπία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

composition typographique à la main

Greek

τυπογραφική στοιχειοθέτηση με το χέρι

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

manchon de cylindre pour presse typographique

Greek

περίβλημα κυλίνδρων για τυπογραφικό πιεστήριο

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

* de reference * * typographique * a apporter

Greek

1) Αριθ. 015-093-00-3: Λεπτοφός

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

commande typographique 2)commande de mise en page

Greek

τυπογραφική εντολή

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les rapports sont d'une qualité typographique, technique et de fond invraisemblable.

Greek

Ποτέ δεν είναι εύκολα να καταρτιστεί ένας προϋπολογισμός.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

des exemples spécifiques de situations nationales sont présentés dans un style typographique différent, afin de les distinguer du texte principal.

Greek

Ειδικά piαραδείγατα σχετικά ε την κατάσταση piου εpiικρατεί στι διάφορε χώρε piαρουσιάζονται ε διαφορετικού τυpiογραφικού χαρακτήρε για να ξεχωρίζουν αpiό τον κύριο κορό του κειένου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

je voudrais souligner qu' il y a une énorme erreur typographique dans l' amendement 39 que les députés recevront.

Greek

Θα ήθελα να επισημάνω ότι υπάρχει ένα σημαντικό τυπογραφικό λάθος στην τροπολογία Νο 39, που θα πάρουν οι βουλευτές.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

la date figurant à l'article 9, paragraphe 3, est erronée, en raison d'une faute typographique.

Greek

Το άρθρο 9, παράγραφος 3, περιλαμβάνει λανθασμένη προθεσμία η οποία οφείλεται σε τυπογραφικό λάθος.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le résultat de cette introduction dans le cas présent est la révocation éventuelle d'une strate d'employés dans la section typographique et le besoin correspondant de redéployer ou de diminuer les effectifs de cette section.

Greek

Στην προκειμένη περίπτωση το αποτέλεσμα είναι η τελική εξαφάνιση μιας ειδικότητας στην τυπογραφία και η επακόλουθη ανάγκη να μετατεθούν ή να μειωθεί ο αριθμός των εργαζομένων στον κλάδο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le numéro inscrit dans cette rubrique, si le visa est apposé sur le feuillet séparé, n’est pas le numéro de passeport mais le même numéro typographique que celui qui figure sur le feuillet, composé de six chiffres.

Greek

Ο αριθμός που αναγράφεται σε αυτή την επικεφαλίδα στην περίπτωση που η αυτοκόλλητη θεώρηση επικολλάται στο χωριστό φύλλο, δεν είναι ο αριθμός του διαβατηρίου αλλά ο ίδιος τυπογραφικός αριθμός που εμφαίνεται στο έντυπο και που αποτελείται από έξι ψηφία

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

arrangement de vienne concernant la protection des caractères typographiques et leur dépôt international

Greek

Συμφωνία της Βιέννης για την προστασία των τυπογραφικών στοιχείων και τη διεθνή τους κατάθεση

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,729,151,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK