Results for mais l derriere translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

mais l derriere

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

mais l eau viendra.

Italian

ma l'acqua arrivera' ...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais l' inverse est vrai.

Italian

ma è vero anche il contrario.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais l`avez vous cambriole?

Italian

ma non lo hai rapinato?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais l' on ne doit pas traîner.

Italian

non dobbiamo però perdere tempo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais l' essentiel n' est pas là.

Italian

ma non è questo l' essenziale.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

French

mais l' aide est à portée de main!

Italian

ma la via d' uscita è a portata di mano!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais l 'exécution se poursuit tout de même.

Italian

non è recuperabile.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais, l' opposition est venue du conseil.

Italian

il consiglio ha però espresso voto contrario.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais l´orange me va mieux au teint.

Italian

adesso preferisco i pastelli chiari. mi stanno meglio.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais l' union européenne doit elle aussi réagir.

Italian

anche l' unione europea è però chiamata a dare il suo aiuto.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais l' union peut-elle faire beaucoup plus?

Italian

ma l' unione può forse fare molto di più?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais l' expérience du passé a de quoi faire peur!

Italian

ma le esperienze fatte sin qui sono inquietanti.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais l’ union européenne doit fournir sa part de travail.

Italian

anche l’ unione ha un ruolo da svolgere.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais, l’ union européenne c’ est un équilibre difficile.

Italian

l’ unione europea richiede tuttavia un difficile equilibrio.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais l' important, c' est d' être détendu avec elle.

Italian

non ci pensi troppo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais l'esprit est toujours avec nous...

Italian

ma lo spirito è sempre con noi...

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais l' administration ne semble pouvoir trouver d' autre solution.

Italian

ma pare che l' amministrazione non riesca a trovare altre soluzioni.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

French

mais l' exclusion de nos concitoyens, pourtant souverains, est aussi permanente.

Italian

ma i nostri concittadini, che sono comunque sovrani, sono esclusi anche in modo permanente, per sempre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

French

pas seulement l' histoire récente , mais l' histoire plus ancienne aussi .

Italian

non solo della storia recente , ma anche di quella antica .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

French

mais l' indifférence... telle est l' essence de l' inhumanité. »

Italian

provare indifferenza nei loro confronti, ecco qual è l' essenza della disumanità ».

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Get a better translation with
7,727,624,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK