Results for je veux croire en la vie éternelle translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

je veux croire en la vie éternelle

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

à la vie éternelle

Latin

soror fraterque ad semper

Last Update: 2021-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

afin que quiconque croit en lui ait la vie éternelle.

Latin

ut omnis qui credit in ipso non pereat sed habeat vitam aeterna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t'absous de ton péché pour la vie éternelle.

Latin

ego te absolvo a peccatis tuis et dimissis tui ad vitam aeternam

Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux tout le meilleur pour toi dans la vie

Latin

omnia optima

Last Update: 2022-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le fort brûle au ciel et pour la vie éternelle

Latin

caeli ardet fortis e ad vitam aeternam

Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.

Latin

amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeterna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans ma mémoire et dans mon cœur jusqu'à la vie éternelle

Latin

cor meum in aeternum

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

aie confiance en toi, aie confiance en la vie

Latin

je te donne mon cœur

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et la promesse qu`il nous a faite, c`est la vie éternelle.

Latin

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et ceux-ci iront au châtiment éternel, mais les justes à la vie éternelle.

Latin

et ibunt hii in supplicium aeternum iusti autem in vitam aeterna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un chef interrogea jésus, et dit: bon maître, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle?

Latin

et interrogavit eum quidam princeps dicens magister bone quid faciens vitam aeternam possideb

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les païens se réjouissaient en entendant cela, ils glorifiaient la parole du seigneur, et tous ceux qui étaient destinés à la vie éternelle crurent.

Latin

audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

celui qui mange ma chair et qui boit mon sang a la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour.

Latin

dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis nisi manducaveritis carnem filii hominis et biberitis eius sanguinem non habetis vitam in vobi

Last Update: 2012-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la volonté de mon père, c`est que quiconque voit le fils et croit en lui ait la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour.

Latin

haec est enim voluntas patris mei qui misit me ut omnis qui videt filium et credit in eum habeat vitam aeternam et resuscitabo ego eum in novissimo di

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et voici ce témoignage, c`est que dieu nous a donné la vie éternelle, et que cette vie est dans son fils.

Latin

et hoc est testimonium quoniam vitam aeternam dedit nobis deus et haec vita in filio eius es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

simon pierre lui répondit: seigneur, à qui irions-nous? tu as les paroles de la vie éternelle.

Latin

dixit ergo iesus ad duodecim numquid et vos vultis abir

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

crois en la vie, crois en demain, crois en ce que tu fais, mais surtout crois en toi

Latin

in latinum cibum

Last Update: 2014-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car dieu a tant aimé le monde qu`il a donné son fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu`il ait la vie éternelle.

Latin

sic enim dilexit deus mundum ut filium suum unigenitum daret ut omnis qui credit in eum non pereat sed habeat vitam aeterna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par jésus christ notre seigneur.

Latin

ut sicut regnavit peccatum in morte ita et gratia regnet per iustitiam in vitam aeternam per iesum christum dominum nostru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais celui qui boira de l`eau que je lui donnerai n`aura jamais soif, et l`eau que je lui donnerai deviendra en lui une source d`eau qui jaillira jusque dans la vie éternelle.

Latin

sed aqua quam dabo ei fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeterna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,162,575 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK