Results for expropriation translation from French to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Lithuanian

Info

French

expropriation

Lithuanian

ekspropriacija

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

(b) expropriation;

Lithuanian

b) turto nusavinimo;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

caractère d’expropriation et droit à indemnisation

Lithuanian

vertinimas kaip turto nusavinimas ir teisė į kompensaciją

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

protection en cas d'expropriation ou de nationalisation;

Lithuanian

apsauga nusavinimo ir nacionalizacijos atveju;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

expropriation des actifs de terni et droit à indemnisation

Lithuanian

terni turto nusavinimas ir bendrovės teisė į kompensaciją

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils sont exempts de perquisition, réquisition, confiscation ou expropriation.

Lithuanian

juose negali būti atliekama krata, jų negalima rekvizuoti, konfiskuoti ar eksproprijuoti.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ne peuvent faire l'objet de perquisition, réquisition, confiscation ou expropriation.

Lithuanian

paieška, rekvizavimas, nusavinimas ar eksproprijavimas juose neatliekami.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les biens de la banque sont exemptés de toute réquisition ou expropriation sous n importe quelle forme.

Lithuanian

banko nuosavybei netaikoma jokios turto rekvizavimo ar eksproprijavimo formos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

en cas d'expropriation, les règles énoncées aux articles 16, 17 et 18 s'appliquent.

Lithuanian

16, 17 ir 18 straipsniai taikomi privalomo pirkimo atvejais.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les locaux et les bâtiments des communautés sont inviolables. ils sontexempts de perquisition, réquisition, confiscation ou expropriation.

Lithuanian

bendrijos patalpos ir pastatai yra neliečiami.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de plus, dans le cadre d’une expropriation, recalculer les pertes et profits a posteriori n’a aucun sens.

Lithuanian

be to, turto nusavinimo atveju ex post naudos ir nuostolių perskaičiavimas visiškai netinkamas.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

fournir une indemnisation rapide, adéquate et effective en cas d’expropriation (non discriminatoire et dans le respect du droit);

Lithuanian

skubi, tinkama ir veiksminga kompensacija ekspropriacijos atveju (be diskriminacijos ir pagal deramą procedūrą),

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les clauses imposant certaines conditions relatives à l’exercice du droit d’expropriation du pays hôte sont une composante fondamentale des meilleures pratiques des États membres.

Lithuanian

svarbus valstybių narių įgytos gerosios patirties aspektas – straipsniai, kuriuose nustatomos tam tikros sąlygos investicijas priimančiajai šaliai pasinaudoti ekspropriacijos teise.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les dispositions de la présente directive devraient être sans préjudice des dispositions nationales relatives aux conditions d’expropriation qui sont liées à l’organisation de la prestation du service universel.

Lithuanian

Šios direktyvos nuostatos neturėtų pažeisti nacionalinių nuostatų, reglamentuojančių turto nusavinimo sąlygas organizuojant universaliųjų paslaugų teikimą.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l'expropriation unilatéralela préservation des droits de propriété intellectuelle et industrielle légitimes des fabricants, dès lors qu'ils ne pourront plus continuer à utiliser leurs marques enregistrées.

Lithuanian

vienašališkai eksproprijuotos išsaugotos teisėtos gamintojų intelektinės ir pramoninės nuosavybės teisės, kadangi jie negalės toliau naudoti savo įregistruotus prekės ženklus.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

destinées à des plantations nouvelles dans le cadre de mesures de remembrement ou de mesures d’expropriation pour cause d’utilité publique, arrêtées en application du droit national;

Lithuanian

skirtuose naujam apsodinimui, vykdomam pagal žemės stambinimo arba privalomojo pirkimo dėl viešųjų interesų priemones, priimtas pagal nacionalinę teisę;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la notion d'expropriation indirecte, qui appelle une indemnisation payée par les contribuables pour les politiques d’intérêt public qui limiteraient les bénéfices, donne lieu à des interprétations de plus en plus libérales.

Lithuanian

pateikiama vis daugiau liberalesnių sąvokos netiesioginė ekspropriacija aiškinimų, o mokesčių mokėtojai įpareigojami mokėti kompensaciją už viešojo intereso politiką, dėl kurios įgyvendinimo tariamai ribojamas pelnas.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

5.4 l’expropriation s'est étendue jusqu’à inclure les mesures d'effet équivalant à une expropriation, l’expropriation indirecte et l'expropriation réglementaire.

Lithuanian

5.4 ekspropriacijos samprata tapo platesnė ir apima ekspropriacijai prilygstančias priemones, netiesioginę ekspropriaciją ir ekspropriaciją dėl reguliavimo priemonių.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,012,980 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK