Results for as tu eu de beaux cadeaux translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

as tu eu de beaux cadeaux

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

tu as de beaux yeux.

Portuguese

você tem belos olhos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

t'as de beaux seins.

Portuguese

você tem lindos peitos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle a de beaux yeux.

Portuguese

ela tem belos olhos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je fais de beaux rêves.

Portuguese

meus sonhos são grandes.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

où as-tu eu l'idée ?

Portuguese

onde você teve a ideia?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous voila dans de beaux draps

Portuguese

here you are in beautiful sheets, old man.

Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous serons dans de beaux draps.

Portuguese

nós estaremos em apuros.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonne nuit et fait de beaux rêves

Portuguese

boa noite e bons sonhos

Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

as-tu fini ?

Portuguese

você acabou?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

marie a de beaux cheveux bruns ?

Portuguese

marie tem lindos cabelos castanhos?

Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prononcer de beaux sermons ne sert à rien.

Portuguese

pregar não tem qualquer utilidade.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

as-tu appelé ?

Portuguese

você ligou?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

certes, cette civilisation n' a pas eu que de beaux côtés.

Portuguese

É certo que esta civilização não teve só lados bons.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

l'as-tu vu ?

Portuguese

você o viu?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l'as-tu invité ?

Portuguese

você o convidou?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce sont de beaux mots, mais, manifestement, de vains mots.

Portuguese

palavras bonitas, mas, aparentemente, sem consequências.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce n' est pas un temps de beaux discours mais de réflexion.

Portuguese

agora não é tempo grandes discursos mas, sim, tempo de reflexão.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

de beaux documents, de madrid à cork, mais là aussi, irréalisés.

Portuguese

belos documentos, de madrid a cork, mas ainda não aplicados.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

il ne suffit pas de coucher par écrit de beaux principes dans un accord.

Portuguese

não basta consignar nobres princípios num acordo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

il ne manque donc pas de beaux témoignages d'humanité sur le continent africain.

Portuguese

ora, mas não faltam belos testemunhos do espírito humano do continente africano.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,931,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK