Je was op zoek naar: as tu eu de beaux cadeaux (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

as tu eu de beaux cadeaux

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

tu as de beaux yeux.

Portugees

você tem belos olhos.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

t'as de beaux seins.

Portugees

você tem lindos peitos.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle a de beaux yeux.

Portugees

ela tem belos olhos.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je fais de beaux rêves.

Portugees

meus sonhos são grandes.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

où as-tu eu l'idée ?

Portugees

onde você teve a ideia?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous voila dans de beaux draps

Portugees

here you are in beautiful sheets, old man.

Laatste Update: 2022-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous serons dans de beaux draps.

Portugees

nós estaremos em apuros.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne nuit et fait de beaux rêves

Portugees

boa noite e bons sonhos

Laatste Update: 2021-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

as-tu fini ?

Portugees

você acabou?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

marie a de beaux cheveux bruns ?

Portugees

marie tem lindos cabelos castanhos?

Laatste Update: 2020-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

prononcer de beaux sermons ne sert à rien.

Portugees

pregar não tem qualquer utilidade.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

as-tu appelé ?

Portugees

você ligou?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

certes, cette civilisation n' a pas eu que de beaux côtés.

Portugees

É certo que esta civilização não teve só lados bons.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'as-tu vu ?

Portugees

você o viu?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'as-tu invité ?

Portugees

você o convidou?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce sont de beaux mots, mais, manifestement, de vains mots.

Portugees

palavras bonitas, mas, aparentemente, sem consequências.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce n' est pas un temps de beaux discours mais de réflexion.

Portugees

agora não é tempo grandes discursos mas, sim, tempo de reflexão.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de beaux documents, de madrid à cork, mais là aussi, irréalisés.

Portugees

belos documentos, de madrid a cork, mas ainda não aplicados.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il ne suffit pas de coucher par écrit de beaux principes dans un accord.

Portugees

não basta consignar nobres princípios num acordo.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il ne manque donc pas de beaux témoignages d'humanité sur le continent africain.

Portugees

ora, mas não faltam belos testemunhos do espírito humano do continente africano.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,742,985,971 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK