Results for bonsoir jolie femme que j translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

bonsoir jolie femme que j

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

bonjour jolie femme

Portuguese

ola menina bonita

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonjour jolie femme, comment vás tu?

Portuguese

olá mulher bonita, como você está?

Last Update: 2023-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es la plus belle femme que j'ai jamais vu

Portuguese

you're the most beautiful woman i've ever seen

Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous êtes la plus belle femme que j'aie jamais vue.

Portuguese

você é a mulher mais bonita que eu já vi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c' est une femme que nous devons écouter.

Portuguese

devemos dar ouvidos a esta mulher.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

quelle belle femme que mme roth-behrendt!

Portuguese

que linda mulher é a senhora deputada roth-behrendt!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

la grossesse est un état naturel chez la femme que la société doit respecter, défendre et protéger.

Portuguese

a gravidez é um estado natural na mulher, que a sociedade deve respeitar, amparar e proteger.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

les concentrations plasmatiques du telmisartan sont généralement 2 à 3 fois plus élevées chez la femme que chez l’homme.

Portuguese

as concentrações plasmáticas de telmisartan são habitualmente 2 a 3 vezes mais elevadas na mulher do que no homem.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

et la femme que tu as vue, c`est la grande ville qui a la royauté sur les rois de la terre.

Portuguese

e a mulher que viste é a grande cidade que reina sobre os reis da terra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans la plupart des États membres, les taux de chômage sont plus élevés chez la femme que chez l' homme.

Portuguese

na quase totalidade dos estados-membros a taxa de desemprego das mulheres é mais elevada do que a dos homens.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

la valeur de l’asc a été estimée plus élevée de 20 % chez la femme que chez l’homme.

Portuguese

estimou-se que a auc é 20% mais elevada em mulheres que em homens.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

très fréquent : nausées (la fréquence des nausées est plus importante chez la femme que chez l’homme)

Portuguese

muito frequentes: náusea (a frequência das náuseas é mais elevada em mulheres do que em homens)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

plusieurs samaritains de cette ville crurent en jésus à cause de cette déclaration formelle de la femme: il m`a dit tout ce que j`ai fait.

Portuguese

e muitos samaritanos daquela cidade creram nele, por causa da palavra da mulher, que testificava: ele me disse tudo quanto tenho feito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous ne souhaitons pas rejeter le contenu de ce rapport en bloc mais nous refusons la vision idéologique de la femme que l' on veut imposer au monde.

Portuguese

não queremos rejeitar o conteúdo deste relatório em bloco, mas recusamos a visão ideológica da mulher que queremos impor ao mundo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

sexe : les concentrations plasmatiques de caspofungine ont été en moyenne de 17 à 38 % plus élevées chez la femme que chez l’homme.

Portuguese

sexo: as concentrações plasmáticas da caspofungina foram em média 17-38 % superiores nas mulheres, em comparação com os homens.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la clairance apparente de la palipéridone après administration d’invega est approximativement 19% plus basse chez la femme que chez l’homme.

Portuguese

a depuração aparente da paliperidona após administração de invega é aproximadamente 19% mais baixa nas mulheres do que nos homens.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

historiquement, la mer était réservée aux hommes, et il est vrai qu'il peut être plus difficile pour une femme que pour un homme de combiner vie familiale et travail en mer.

Portuguese

as profissões marítimas têm sido historicamente profissões masculinas e é verdade que combinar a vida familiar com o trabalho no mar pode ser mais difícil para as mulheres do que para os homens.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense qu' avec l' afghanistan, nous assistons à la pire oppression officielle de la femme que nous connaissions actuellement dans le monde en tant que politique officielle.

Portuguese

penso que no afeganistão se pratica actualmente a mais grave repressão sobre mulheres que conhecemos no mundo como política oficial.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle est en général plus faible chez la femme que chez l'homme, mais cette différence peut s'expliquer par un poids corporel généralement plus faible chez la femme.

Portuguese

em geral, a mulher exibe uma clearance inferior à do homem, o que pode ser explicado pelo seu peso normalmente mais baixo.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

bois toi-même, et je puiserai aussi pour tes chameaux, que cette jeune fille soit la femme que l`Éternel a destinée au fils de mon seigneur!

Portuguese

e ela me responder: bebe tu, e também tirarei água para os teus camelos; seja a mulher que o senhor designou para o filho de meu senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,041,638 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK