Results for je me sens jaloux de vous translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

je me sens jaloux de vous

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

je me sens bien.

Portuguese

estou me sentindo bem.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me sens fatigué.

Portuguese

estou sentindo-me cansado.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me sens concernée.

Portuguese

sinto-me atingido.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je me sens seul sans toi.

Portuguese

sinto-me só sem você.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me sens souvent déprimé.

Portuguese

eu me sinto frequentemente deprimido.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me sens réellement menacée.

Portuguese

sinto-me realmente ameaçada.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je me sens mal aujourd'hui.

Portuguese

me sinto mal hoje.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me sens particulièrement honoré de votre soutien.

Portuguese

fico particularmente honrado com o vosso apoio.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

personnellement, je me sens très liée au sort de wang dan.

Portuguese

pessoalmente, muita coisa me une ao destino de wang dan.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

maintenant, je me sens plus calme.

Portuguese

agora estou mais calma.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me sens beaucoup mieux maintenant.

Portuguese

sinto-me muito melhor agora.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me sens solidaire de la décision et je la défendrai.

Portuguese

estou solidário com essa decisão, pelo que a defenderei.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

rien qu'à dire son nom, je me sens bien

Portuguese

só de dizer seu nome eu me sinto bem

Last Update: 2017-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me sens trompée et bafouée et cela me pèse.

Portuguese

sinto-me seriamente defraudada.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me sens vraiment bien, et tu sais pourquoi?

Portuguese

sinto-me mesmo bem, e sabes porquê?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me sens parfaitement protégé et je sais que je peux compter sur eux en cas de problème.

Portuguese

agora, sinto-me totalmente protegido e sei que, se precisar de alguma coisa, posso contar com a ajuda deles."

Last Update: 2013-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mesdames et messieurs, je me sens personnellement trahi par le gouvernement de la république de chypre.

Portuguese

minhas senhoras e meus senhores, sinto-me pessoalmente traído pelo governo da república de chipre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me sens regénérée, je suis heureuse presque tous les jours et être vivante a maintenant plus de sens.

Portuguese

sinto-me rejuvenescida, sinto-me feliz praticamente todos os dias e para mim, viver ganhou novo significado.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c’ est un peu comme cela que je me sens en ce moment!

Portuguese

sinto-me um pouco assim neste momento!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me sens insulté par la façon dont le commissaire vient ici mentir!

Portuguese

sinto-me ofendido pela forma como o senhor comissário vem aqui mentir!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,038,522 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK