Je was op zoek naar: je me sens jaloux de vous (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

je me sens jaloux de vous

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

je me sens bien.

Portugees

estou me sentindo bem.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me sens fatigué.

Portugees

estou sentindo-me cansado.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me sens concernée.

Portugees

sinto-me atingido.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je me sens seul sans toi.

Portugees

sinto-me só sem você.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me sens souvent déprimé.

Portugees

eu me sinto frequentemente deprimido.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me sens réellement menacée.

Portugees

sinto-me realmente ameaçada.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je me sens mal aujourd'hui.

Portugees

me sinto mal hoje.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me sens particulièrement honoré de votre soutien.

Portugees

fico particularmente honrado com o vosso apoio.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

personnellement, je me sens très liée au sort de wang dan.

Portugees

pessoalmente, muita coisa me une ao destino de wang dan.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

maintenant, je me sens plus calme.

Portugees

agora estou mais calma.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me sens beaucoup mieux maintenant.

Portugees

sinto-me muito melhor agora.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me sens solidaire de la décision et je la défendrai.

Portugees

estou solidário com essa decisão, pelo que a defenderei.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

rien qu'à dire son nom, je me sens bien

Portugees

só de dizer seu nome eu me sinto bem

Laatste Update: 2017-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens trompée et bafouée et cela me pèse.

Portugees

sinto-me seriamente defraudada.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens vraiment bien, et tu sais pourquoi?

Portugees

sinto-me mesmo bem, e sabes porquê?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens parfaitement protégé et je sais que je peux compter sur eux en cas de problème.

Portugees

agora, sinto-me totalmente protegido e sei que, se precisar de alguma coisa, posso contar com a ajuda deles."

Laatste Update: 2013-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mesdames et messieurs, je me sens personnellement trahi par le gouvernement de la république de chypre.

Portugees

minhas senhoras e meus senhores, sinto-me pessoalmente traído pelo governo da república de chipre.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens regénérée, je suis heureuse presque tous les jours et être vivante a maintenant plus de sens.

Portugees

sinto-me rejuvenescida, sinto-me feliz praticamente todos os dias e para mim, viver ganhou novo significado.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’ est un peu comme cela que je me sens en ce moment!

Portugees

sinto-me um pouco assim neste momento!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens insulté par la façon dont le commissaire vient ici mentir!

Portugees

sinto-me ofendido pela forma como o senhor comissário vem aqui mentir!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,753,464,835 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK