Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je n'entends rien.
eu não oiço nada.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
je n' en sais rien.
fá-lo-emos, fá-lo-ão?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n' en sais rien!
então, onde é que estamos?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n' ai rien signé.
não apus a minha assinatura.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n' en crois rien!
eu não acredito!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n' ai toujours rien reçu.
até hoje não recebi nenhuma resposta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
non, je n' en ferai rien.
não, não o farei.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n' ai malheureusement rien lu de tel.
infelizmente não foi nada disso que li.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en disant ceci, je n' enjolive rien.
não estou a idolatrar absolutamente nada.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n’ ai rien entendu à ce propos.
não ouvi nada sobre o assunto.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
personnellement, je n' y comprends vraiment rien.
pela parte que me toca, realmente, não entendo nada.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
je n' ai rien d' autre à ajouter.
não tenho mais nada a acrescentar.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n' ai rien contre les partis européens.
não tenho nada contra os partidos europeus.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n' ai pas dit que vous ne faites rien!
nunca disse que nada fazem!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n' ai plus rien à ajouter à ce sujet.
não digo mais nada sobre este assunto.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n' est en tout cas jamais rien connu de tel.
em todo o caso, ainda nunca me tinha acontecido tal coisa.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
monsieur corbett, je n' ai entendu parler de rien.
senhor deputado corbett, não ouvi falar de nada.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
moi, personnellement, je n' ai rien contre cette affaire.
pessoalmente, não tenho nada a objectar ao assunto.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
.- je n’ ai rien à ajouter pour l’ instant.
neste momento, nada mais tenho a acrescentar.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n' ai rien contre les autres groupes présents aux négociations.
nada tenho contra qualquer grupo nestas negociações, apenas, contra o grupo do partido socialista europeu.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: