From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je t'aime amour de ma vie
boa noite meu grande amor
Last Update: 2013-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
je t'aime, mon amour, ma vie !
eu te amo, meu amor, minha vida!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
l'amour de ma vie
nha amor di nha vida
Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tubes l'amour de ma vie
amor da minha vida
Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon appetit mon amour je taime amour de ma vie
bom apetite meu amor eu te amo amor da minha vida
Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous etes l'amour de ma vie, je t' amour
sois amor da minha vida, te amo
Last Update: 2014-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sors de ma vie !
saia da minha vida!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sortez de ma vie !
saia da minha vida!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la fleur de ma vie
a flor da minha vida
Last Update: 2023-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es mon sens de ma vie
Είστε μου έννοια της ζωής μου
Last Update: 2012-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est le plus long voyage de ma vie!
É a viagem mais longa da minha vida!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n'aime pas que vous me gaviez de votre version de ma religion.
eu não gosto quando você enfia a sua versão da minha religião na minha goela.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je confesse que, sans lui, ces dix années de ma vie seraient vides et sans but.
confesso que, sem ele, esses dez anos da minha vida seriam vazios e sem propósito.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci ma belle, de faire partie de ma vie mon ange, je t'aime tellement je te souhaite de rester pour toujours. a bientôt mon amour
obrigado linda, por estar fazendo parte da minha vida meu anjo, eu te amo muito desejo que você fique para sempre. até breve meu amor
Last Update: 2019-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vraiment, de ma vie, je n' ai jamais vu de législation aussi soft.
É, efectivamente, o tipo de legislação mais soft que vi em toda a minha vida.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
"a partir d'aujourd'hui j'élimine tous les produits américains de ma vie.
"a partir de hoje livro-me de todos os produtos americanos na minha vida.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l’ europe a été la raison d’ être de ma vie politique.
a europa tem sido a causa da minha vida política.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j' ai passé plus de six ans de ma vie en russie et je suis très attaché à ce pays.
passei mais de seis anos da minha vida na rússia e sinto-me fortemente ligado a esse país.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
laissez-moi vous dire que j' étais en bosnie, que j' ai vu les fosses communes et que je ne l' oublierai jamais de ma vie.
digo-vos que estive na bósnia, que vi as valas comuns e não o esquecerei em toda a minha vida.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je me retrouve sans un sou, je suis un retraité pauvre mais heureux parce que je me suis amusé au cours de ma vie."
agora não tenho um tostão, sou um reformado pobre, mas estou feliz porque gozei a vida?.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting