Trying to learn how to translate from the human translation examples.
liberté de parler
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
liberté de mouvement
liberdade de circulação
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
arrête de parler.
pare de falar.
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
liberté de l'air
liberdade do espaço aéreo
arrêtez de parler fort.
deixe de falar alto.
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
fr – en – de (parler)*
fr – en – de (para falar)
Last Update: 2017-04-08 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
art de parler en public
arte de falar em público
Last Update: 2014-12-09 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
elle a arrêté de parler.
ela parou de falar.
il nous est nécessaire de parler.
É necessário falarmos.
elle arrête pas de parler de lui.
ela não para de falar dele.
vous venez de parler de modernisation.
o senhor presidente falou há pouco em modernização.
Last Update: 2012-03-21 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
vous vous donnez la permission de parler.
você dá a si próprio a permissão para falar.
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
être complètement ou partiellement incapable de parler
ficar totalmente ou parcialmente sem capacidade para falar
Last Update: 2017-04-26 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
%1 reçoit votre permission de parler.
o '% 1' obtém a permissão para falar de si.
*** vous vous êtes donné la permission de parler
*** você deu permissão para falar a si próprio
la façon de parler de tom m'irrite.
o modo de falar do tom me irrita.
avec qui ai-je l'honneur de parler ?
com quem tenho a honra de falar?
permettez-moi également de parler de taiwan.
permitam-me igualmente uma palavra sobre taiwan.
%1 donne la permission de parler à %2.
o '% 1' dá ao '% 2' a permissão para falar.
je viens de parler à un ami d'antakya.
acabei de falar com um amigo de antakya.
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
le commissaire vient de parler de l' Égypte.
o senhor comissário teve já ocasião de aludir ao egipto.