Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de nombreux baisers beaux
beijinhos minha linda
Last Update: 2012-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
baisers
beijos
Last Update: 2020-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doux baisers
biquet
Last Update: 2023-05-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
baisers mě zinr
zinr
Last Update: 2013-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baisers, bien dormir
dorme bem
Last Update: 2015-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette proportion a baissé dans de nombreux pays, et plus considérablement en irlande et en espagne.
a proporção de crianças em agregados familiares sem emprego diminuiu em muitos países e de forma considerável na irlanda e na espanha.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la consommation a baissé dans de nombreux grands pays, ce qui se traduit par une hausse des stocks.
o consumo desceu em muitos dos grandes países e, consequentemente, os excedentes em armazém são cada vez maiores.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la baisse de la consommation et des prix fait peser une lourde menace sur la survie économique de nombreux producteurs.
a diminuição do consumo e a queda dos preços significam para muitos produtores de carne de bovino uma grave ameaça à sua existência económica.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
une baisse du taux de tva permettrait également à de nombreux établissements d' aménager le temps de travail.
uma redução da taxa de iva permitiria também a muitos estabelecimentos ajustarem o horário de trabalho.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il vient compléter le processus de réforme entamé en 1992 et comprenant notamment une baisse des prix institutionnels pour de nombreux produits agricoles.
esta reforma continua o processo iniciado pela reforma da pac de 1992, nos termos da qual foram reduzidos os preços de vários produtos agrícolas.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5.12 pour de nombreux pays, la baisse des droits de douane suppose une perte de revenus affectés au financement des services publics.
5.12 para muitos países, a redução das tarifas aduaneiras significa perda de receitas necessárias para custear os serviços públicos.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il semble que de nombreux fonds de pension et de nombreuses compagnies d’assurance vie aient largement pâti de la baisse récente des marchés boursiers mondiaux.
muitos fundos de pensões e companhias de seguros de vida parecem ter sido fortemente afectados pela recente crise das bolsas mundiais.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le ratio de la dette publique a légèrement baissé dans de nombreux États membres en 2015, mais, dans l’ensemble, pas dans les pays les plus endettés.
os rácios da dívida pública diminuíram ligeiramente em muitos estados-membros em 2015, mas de um modo geral não diminuíram nos países mais endividados.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nombreux secteurs traditionnels connaissent aujourd'hui une baisse de régime. d' où la nécessité d' en avoir de nouveaux.
há muitas indústrias antigas que hoje estão em decadência, o que significa que precisamos de outras novas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
"les supporters du baiser gay de la novela étaient bien plus nombreux que pour n'importe quelle équipe de foot", souligne le professeur eduardo sterzi.
"a torcida pelo beijo gay na novela foi bem maior do que a torcida por qualquer time de futebol", comentou o professor eduardo sterzi.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pour les salariés, les effets d'amélioration de l'employabilité (ou de baisse de risque de chômage) sont peu nombreux et peu concluants.
em relação aos trabalhadores assalariados, os efeitos de melhoria da empregabilidade (ou de diminuição do risco de desemprego) são pouco numerosos e pouco concludentes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: