Trying to learn how to translate from the human translation examples.
rigoureuse
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
compensation rigoureuse
compensação rigorosa
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
méthodologie rigoureuse et juste
metodologia rigorosa e equitativa
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
transposition rigoureuse des mesures adoptées
aplicação rigorosa das medidas adoptadas
Last Update: 2017-04-08 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
une coopération plus rigoureuse et plus sélective
uma cooperação mais rigorosa e mais selectiva
notre démarche est équitable et rigoureuse.
a nossa abordagem é justa e rigorosa.
observations générales – une application plus rigoureuse
observações na generalidade – uma aplicação mais eficaz
"cette décision est rigoureuse et équilibrée.
"trata-se de uma decisão equilibrada.
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
contrôles clés appliqués de façon trop peu rigoureuse
controlos-chave aplicados de modo insuficientemente rigoroso
Last Update: 2014-11-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
une surveillance rigoureuse du contrôle glycémique est essentielle.
a monitorização cuidadosa da glucose é essencial.
Last Update: 2017-04-26 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
une mise en œuvre rigoureuse du droit de la concurrence
uma aplicação rigorosa do direito da concorrência
assurer une mise en œuvre rigoureuse de la législation correspondante.
assegurar a correcta aplicação da legislação correspondente.
Last Update: 2014-11-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
en assurant une mise en oeuvre plus rigoureuse de ces instruments;
assegurando uma aplicação mais rigorosa desses instrumentos;
est à la faveur d'une réglementation plus rigoureuse et stricte.
vinha em favor de uma regulamentação mais rigorosa e estrita.
la commission doit donc veiller à une application rigoureuse de la directive.
a comissão deve, pois, velar por uma aplicação rigorosa desta directiva.
nous présentons un budget qui témoigne d' une gestion rigoureuse.
estamos a apresentar um orçamento que corresponde a uma política orçamental de rigor.
Last Update: 2012-03-21 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
cadre destiné à assurer l’application rigoureuse des normes comptables
infra-estrutura de aplicação
i) une exécution rigoureuse du budget 2005 approuvé par son parlement;
i) uma execução rigorosa do orçamento de 2005 aprovado pelo seu parlamento;
Last Update: 2014-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
la commission a peut-être été rigoureuse, mais elle a manqué de tact.
a comissão talvez tenha sido escrupulosa, mas demonstra falta de sensibilidade.
ce qu'il nous faut maintenant, c'est une mise en œuvre rigoureuse.
do que precisamos agora é de uma execução firme dessas medidas.
les instructions pour l’utilisation du stylo doivent être suivies de façon rigoureuse.
devem seguir-se atentamente as instruções de uso da caneta.
Last Update: 2017-04-26 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE